Kaze Hikaru
(Shining Wind)
Sakamoto Miu
| Romaji |
English |
|
Tooku tooku nagarete yuku
Kasuka na kaze yo
Nanimo iwazu mitsumete iru to
Hitori wo shiru
Tsuyoku tsuyoku tsunagu te mo
Yume no mata yume de
Hontou no koe wa todokanai mama
Shizumu yoru ni
Kimi no egao no shita ni
Namida no ato wo mitsuketemo
Ima wa mada kizukanai you ni
Hohoemu dake
Matte ite ne
Hana yo, kaze yo, sora yo
Hitori ni sasenaide
Chiisana ude no kizu wo
Yasashiku fukikeshite
Tooku tooku hatenaku
Tsuzuite yuku toki yo
Tatta hitori okizari ni
Saresou na yoru ni
Sotto kokage ni kakureta
Samishisa no kage ga mietara
Kitto boku wa kimi no te wo
Totte shimau darou
Nando demo
Hana yo, kaze yo, sora yo
Hitori ni sasenaide
Chiisana kimi no kata ni
Yasashiku te wo kakete
Kaze yo, hikare yo
Yurete mune ga furuetemo
Nakedo utau yo
Itami sae tsurete yuku yo
Hana yo, kaze yo, sora yo
Hitori ni sasenaide
Chiisana boku no kata ni
Yasashiku te wo oite
|
Drifting far, far away
Is the faint wind
Gazing at it without a word
I know solitude
Firmly, firmly gripping that hand
Is but a dream of a dream
The true voice sinks into the night
Still unheard
Even if you find the tear tracks
Underneath your smile
You don't notice them yet
And just smile
Wait for me
Flowers, wind, sky
Don't leave me alone
Gently erase
The scars on these small arms
Far, far into eternity
Time flows along
On nights when it feels
Like I'll be left all alone
Even if I could see the shadow of loneliness
Quietly hiding in the shade of the trees
I would surely take your hand
Even so
Over and over
Flowers, wind, sky
Don't leave me alone
I gently rest a hand
On your small shoulders
Shine, wind
Blow, even if my heart quavers
Even though I cry, you sing
Taking the pain with you
Flowers, wind, sky
Don't leave me alone
Gently place a hand
On my small shoulders
|