GARNET CROW/Nakenai Yoru mo Nakanai Asa mo

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Nakenai Yoru mo Nakanai Asa mo
(Nights When I Can't Cry and Mornings When I Won't)

GARNET CROW



Romaji English

Muboubi ni motomeru koto ni sen wo hiita
Itoshisa dake nara
Kousa shinai omoi surechigau

Ima wa mada watashi jishin no kimegoto ni
Shitagau you ni ikite iru tochuu dakara sasai na koto de
Yuraide iru yo

Nakenai yoru mo nakanai asa mo
Kimi ga inai hibi nara mishiranu machi de
Hatenai yoru to hakanai asa wo
Kurikaeshi ikiteru tte ki ni saseru

Kimagure na kaiwa no naka
Tsunagari wo itsumo shinjite ita
Usurete yuku kioku nagameteta

Hito wa tada kizukazu ni kawatte yuku kara
Omoiegaku kimochi no ikitsuku hate sae wakarazu ni
Nagare yuku

Nakenai yoru mo nakanai asa mo
Modokashisa kakaete nayanderu kurai ga
Iroasete yuku toki no owari ni
Bokutachi wa ikiteru tte ki ni saseru

Hora sariyuku hi ga shirazu shirazu yasashiku...
Be wander

Nakenai yoru mo nakanai asa mo
Maboroshi to kizukazu yume wo miretara
Mata ochite yuku nemuri no naka de
Nan to naku ikireru tte ki ni saseru
Hakanaki negai kanashiki inori
Modokashisa kakaete nayanderu kurai ga
Iroasete yuku toki no owari ni
Bokutachi wa ikiteru tte ki ni saseru
Owaru kara koso...itoshiku...

If it's just a tenderness
That draws the line at helpless longing
Our emotions will pass each other, never intersecting

Right now I can't even follow
My own decisions, so even the tiniest things
Shake me

Nights when I can't cry and mornings when I won't
Days without you in an unknown city
Endless nights and fragile mornings
Their repetition makes me feel alive

I always believed there was a connection
In whimsical conversation
I started at my fading memories

People just change without realizing
So they just drift along, unaware of where their feelings
Will end up

Nights when I can't cry and mornings when I won't
At the end of time
The irritation and worry we bear fades
And it makes us feel alive

Look, the passing days grow gentler before we know it...
Be wander

Nights when I can't cry and mornings when I won't
If I could dream without realizing it's an illusion
Falling again in my sleep
It somehow makes me feel alive
Fragile wishes and sad prayers
At the end of time
The irritation and worry we bear fades
And it makes us feel alive
It's because there's an end...that it's precious...