Editing
19 (Juuku)/Taisetsu na Hito
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Taisetsu na Hito</b> <br> <b class="subtitle">(Someone Precious)</b> '''[[19 (Juuku)]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Te wo fureba sore de kanryou! <br>Wakariaeru tomodachi no you <br>Nanika wo motomete soko ni tachi <br>Itsu shika bokura tsunagatte ita <br> <br>Tagai ni yorisoinagara mo <br>Sorezore ga fuan wo kakae <br>Kimerareta peesu <br>"Atari mae" to iu saikuru ni <br>Mayou tabi <br> <br>Omou yo...samishikute <br>Kuyashikute, kono basho de sakende ita <br> <br>Kaze wa sono mama ashita e mukau <br>Kokoro ga yurete susumenakutemo <br>"Mada dekiru hazu" <br>Mune, furueru kara <br>Kore kara mo issho ni, zutto issho ni <br> <br>Megurimeguru hibi no naka <br>Sotto hikari ni sasowarete <br>Ochiba ga tamaru sanpomichi <br>Ippo ippo fumishimete yuku <br> <br>"Kimi to surechigatte itara <br>Sakanai hana mo attarou" <br>Mune wo kusuguru omoide to kaze wo <br>Ookiku suikomi kakedashite yuku <br> <br>Aitakute aitakute <br>Onaji yume wo kanjitakute... <br> <br>Kimi to deaeta sore ga subarashii <br>Shinjiaeru sore ga ureshii <br>Kakegae no nai sonna subete to <br>Bokura wa chiisaku tsuyoku ikiteku <br> <br>Kaze wa sono mama ashita e mukau <br>Kokoro ga yurete susumenakutemo <br>"Mada dekiru hazu" <br>Mune, furueru kara <br>Izure dokoka de oitsukeru darou! <br> <br>Kimi to deaeta sore ga subarashii <br>Shinjiaeru sore ga ureshii <br>Kakegae no nai sonna subete to <br>Kore kara mo issho ni, zutto issho ni <br> <br>Umai kotoba miataranai kedo <br>Tatta hitotsu wasurenaide ite <br> <br>"Taisetsu na hito" <br> <br>Tsutaetai koto <br>"Kitto...itsumo kimi wo shinjiteru" </td> <td valign='top'> Wave your hand and it's over! <br>Like two friends who understand each other <br>What are you standing there waiting for? <br>We're always connected <br> <br>As we draw together <br>We each have our own worries <br>There's a set pace <br>A "natural" cycle <br>And whenever I have doubts... <br> <br>I think...I'm lonely <br>It was so galling I screamed right here <br> <br>The wind just blows to tomorrow <br>Even when my heart wavers and I can't make progress <br>"I can still do it" <br>My heart is pounding <br>We'll be together, always together <br> <br>In the midst of these passing days <br>Led by the gentle light <br>Fallen leaves piling up on the path <br>We step on them one by one <br> <br>"If I'd never met you <br>There would be flowers that never bloomed" <br>The memories that smolder in my heart <br>I breathe in the wind deeply and race off <br> <br>I miss you, I miss you <br>I want to feel the same dream... <br> <br>Meeting you was wonderful <br>Trusting each other makes me happy <br>All of that is irreplaceable <br>We are living, small but strong <br> <br>The wind just blows to tomorrow <br>Even when my heart wavers and I can't make progress <br>"I can still do it" <br>My heart is pounding <br>We'll catch up someday! <br> <br>Meeting you was wonderful <br>Trusting each other makes me happy <br>All of that is irreplaceable <br>We'll be together, always together <br> <br>I can't find the right words <br>But there's just one thing I want you to remember <br> <br>"Someone precious" <br> <br>What I want to say is <br>"I know...I'll always believe in you" </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Taisetsu na Hito}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information