Editing
3 Daime Columbia Rose
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Saishuubin</b> <br> <b class="subtitle">(Last Flight)</b> '''[[3 Daime Columbia Rose]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Konya saigo no furaito de <br>Watashi wa tooku e tabi ni deru <br>Toujou geeto wo nuketa nara <br>Modore wa shinai ano ai ni <br>Sagasanaide...anata <br>Oikakenaide...anata <br>Haneda hatsu nijuuichiji saishuubin <br>Mou sugu tsubasa no hito ni naru <br> <br>Kaeru tokoro ga aru hito wo <br>Ai shita watashi ga ikenai no <br>Nokori no koohii nomihoshite <br>Kokoro no mayoi tachikiru no <br>Minna yume ne...anata <br>Mou tsukareta no...anata <br>Haneda hatsu nijuuichiji saishuubin <br>Namida de nijinda eapooto <br> <br>Sagasanaide...anata <br>Oikakenaide...anata <br>Haneda hatsu nijuuichiji saishuubin <br>Watashi no ashita ni tobitatsu no </td> <td valign='top'> Tonight I'm taking the last flight out <br>Leaving on a journey for somewhere far away <br>When I walk through the boarding gate <br>I won't return to that love <br>Don't look for me...my dear <br>Don't follow me...my dear <br>The last flight out of Haneda, 9:00 PM <br>Soon I'll have wings <br> <br>I shouldn't have fallen in love <br>With someone who had somewhere to go home to <br>I drink the last of my coffee <br>And quash the hesitation in my heart <br>It was all a dream...my dear <br>I'm so worn out...my dear <br>The last flight out of Haneda, 9:00 PM <br>My tears blurred the airport <br> <br>Don't look for me...my dear <br>Don't follow me...my dear <br>The last flight out of Haneda, 9:00 PM <br>I'm taking flight to my tomorrow </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Saishuubin}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information