Editing
ASIAN KUNG-FU GENERATION/Entrance
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Entrance</b> '''[[ASIAN KUNG-FU GENERATION]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Koge ga tsuku you na gogo no guraundo <br>Hikaru kimi to iu na no booru <br>Todokanai to wakatte soshite muryoku wo shitte <br>Tsukaeru mune tsuchi nurasu tooriame <br> <br>Tokedasu mae no kimi no kibou wo <br>Dekiru genkai de boku ga hirou yo <br>Kanawanai toshitatte modorenai toshitatte <br>Todokanu yume awai kioku hibi no kage <br> <br>Genkai sensaa hibiku keikaion <br>Kokoro no rinkaiten wa mada <br>Tooku mukou de ao bikari <br> <br>Nagashita hazu no sono kotoba sae <br>Sasatta mama susumu jikan jin <br>Yowasa wo shitta sono kokoro nara <br>Sou sa sou da yuuzen to saku <br> <br>Kujikeru mae no kimi no risou wo <br>Tokedasu mae wo shirun da... <br> <br>Genkai sensaa akai tenmetsu wo <br>Kokoro no rinkaiten wa mada <br>Tooku mukou no inabikari <br> <br>Nagashita namida dake ano hi kara <br>Kizanda mama susumu jikan jin <br>Tadashisa wo shitta sono kokoro nara <br>Sou sa sou da yuuzen to saku </td> <td valign='top'> The afternoon field that's practically burning <br>A ball that bears your name <br>I know I'll never make it, and I realize how powerless I am <br>My chest feels tight as a passing shower wets the ground <br> <br>I'll pick up as many of your hopes as I can <br>Before they all melt away <br>Even if they don't come true, even if we can't go back <br>Unreachable dreams and faint memories in the shade <br> <br>The wailing siren of the limit sensor <br>My heart's critical point is still <br>A blueish sheen in the distance <br> <br>Even the words that should have flowed <br>Move along time's axis, stuck where they landed <br>If your heart has known weakness <br>Yeah, that's right, it'll bloom calmly <br> <br>Before you break down, you'll know <br>Your ideals before they melt away... <br> <br>The red flicker of the limit sensor <br>My heart's critical point is still <br>A lightning flash in the distance <br> <br>Ever since that day, the tears that flowed <br>Move along time's axis, etched where they landed <br>If your heart has known righteousness <br>Yeah, that's right, it'll bloom calmly </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Entrance}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information