Editing
ASIAN KUNG-FU GENERATION/Konayuki
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Konayuki</b> <br> <b class="subtitle">(Powder Snow)</b> '''[[ASIAN KUNG-FU GENERATION]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kono boku dewa kimi no sabishisa mo <br>Kono boku dewa kanashimi mo iyasenu kai? <br> <br>Kono boku dewa kimi no itami nado <br>Kono boku dewa kurushimi mo iyasenu kai? <br> <br>Kono futashika na yasuragi sura <br>Boku ni wa igokochi no ii mono desu <br>Izure subete ga mu ni kaeru tomo <br>Boku no me, boku no te de sou tashikameru yo <br> <br>It's my crazy song for alive <br>It's my crazy song for your love <br>It's my crazy song for my time <br>Please me, tell me how find my style <br> <br>Kono machi dewa kurikaeshi no gou <br>Tsumoriyuku kako <br>Kaze ni mau konayuki <br> <br>Aa, itami sura <br>Aa, kanashimi sae <br> <br>Kono futashika na yasuragi sura <br>Boku ni wa igokochi no ii mono desu <br>Izure subete ga mu ni kaeru tomo <br>Boku no me, boku no te de sou tashikameru yo <br> <br>It's my crazy song for alive <br>It's my crazy song for your love <br>It's my crazy song for my time <br>Please me, tell me how find my style <br> <br>Kono machi dewa kurikaeshi no gou <br>Tsumoriyuku kako <br>Kaze ni mau konayuki <br> <br>Itami sura <br>Kanashimi sae </td> <td valign='top'> Is there no way I can heal <br>Your sorrow and loneliness as I am? <br> <br>Is there no way I can heal <br>Your pain and suffering as I am? <br> <br>Even this uneasy peace <br>Feels comfortable to me <br>Even if it all eventually reverts to nothing <br>I can feel it with my hands and see it with my eyes <br> <br>It's my crazy song for alive <br>It's my crazy song for your love <br>It's my crazy song for my time <br>Please me, tell me how find my style <br> <br>In this town there is a cycle of karma <br>The past piles up in drifts <br>Like powder snow dancing in the wind <br> <br>Ah, even pain <br>Ah, even sorrow <br> <br>Even this uneasy peace <br>Feels comfortable to me <br>Even if it all eventually reverts to nothing <br>I can feel it with my hands and see it with my eyes <br> <br>It's my crazy song for alive <br>It's my crazy song for your love <br>It's my crazy song for my time <br>Please me, tell me how find my style <br> <br>In this town there is a cycle of karma <br>The past piles up in drifts <br>Like powder snow dancing in the wind <br> <br>Even pain <br>Even sorrow </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Konayuki}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information