Editing
ASIAN KUNG-FU GENERATION/Sono Wake wo
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Sono Wake wo</b> <br> <b class="subtitle">(The Reason Why)</b> '''[[ASIAN KUNG-FU GENERATION]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Omoiegaku koto sae <br>Bokura wa wasureta yo <br>Hakidasu shousou no hi <br>Chiru wake wo <br>Sono wake wo <br> <br>Tsutaetai koto sae <br>Bokura wa nakushita yo <br>Hakidasu shousou no hi <br>Chiru wake wo <br>Sono wake wo <br> <br>Zetsubou no hate <br>Tsunaida te no <br>Wazuka ni ukanda <br>Kieta hazu no moyou <br>Gensou no hate <br>Genjou ni te wo <br>Tokenokoru kioku <br>Moyasu shin no jounetsu <br> <br>Motomeau yori <br>Ataeau you ni <br>Bokura sashinoberu hi wo <br>Wakariau yori <br>Omoiau you ni <br>Todoke iroasenu eien no mama <br> <br>Omoiegaku koto sae... <br>Nakushita imi wo <br>Kimi no sono wake wo <br> <br>Zetsubou no hate <br>Tsunaida te no <br>Wazuka ni ukanda <br>Kieta hazu no moyou <br>Gensou no hate <br>Genjou ni te wo <br>Tokenokoru kioku <br>Moyasu shin no jounetsu <br> <br>Koboredasu yori <br>Afuredasu you ni <br>Kokoro terashidasu hi wo <br>Wakariau yori <br>Omoiau you ni <br>Todoke iroasenu eien no mama <br> <br>Motomeau yori <br>Ataeau you ni <br>Bokura sashinoberu hi wo <br>Wakariau yori <br>Omoiau you ni <br>Todoke iroasenu eien no mama </td> <td valign='top'> We've even forgotten <br>Imagination <br>The negation of the impatience we spew <br>The reason for falling <br>The reason why <br> <br>We've even lost <br>What we want to convey <br>The negation of the impatience we spew <br>The reason for falling <br>The reason why <br> <br>The pattern I thought had disappeared <br>Flickered to life <br>In our linked hands <br>At the end of despair <br>True passion burning <br>The remains of unloosed memories <br>Reaching for the status quo <br>At the end of illusion <br> <br>Like giving to each other <br>Rather than longing for each other <br>We reach out for the flame <br>Like loving each other <br>Rather than understanding each other <br>Towards the unfading eternity <br> <br>Even imagination... <br>The lost meaning <br>The reason for you <br> <br>The pattern I thought had disappeared <br>Flickered to life <br>In our linked hands <br>At the end of despair <br>True passion burning <br>The remains of unloosed memories <br>Reaching for the status quo <br>At the end of illusion <br> <br>Like overflowing <br>Rather than spilling out <br>The flame that lights our hearts <br>Like loving each other <br>Rather than understanding each other <br>Towards the unfading eternity <br> <br>Like giving to each other <br>Rather than longing for each other <br>We reach out for the flame <br>Like loving each other <br>Rather than understanding each other <br>Towards the unfading eternity </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Sono Wake wo}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information