Editing
Aikawa Nanase/Glorious Night
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Glorious Night</b> '''[[Aikawa Nanase]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Sepia iro no tameiki sora ni hibiku <br>Eien no naifu monoroogu <br>Subete no kako wo kizu tsuke <br> <br>Toki wo samayotta yakusoku no kakera <br>Todokanai lonely heart <br>Ima falling love <br>Kanashimu koto no subete wo kashite <br>Ai nante gara ja nai <br>Tsuyogari ga surinukete <br>Memories...ano tenderness <br>Koi to yobu ni wa hakanaku <br>Monotarinai kuchizuke <br>Tsumetai doukoku ni kieteku <br> <br>Itsuka kimi to meguriaeta nara <br>Atsuku mitsumeaeta nara <br>Dakishime hanashi wa shinai yo <br>Ushinatte kara taisetsu na mono <br>Sore wa kimi da to kizuite <br>Miageta yozora wa glorious night <br> <br>Mune wo kakimidasu gyakusetsu no hari ga <br>Kizuita yo long for you <br>You are my angel <br>Shinjitsu wa itami mashite <br>Kokoro wo kirisaiteku <br>Hibiita setsuna iro no tameiki <br> <br>Itsuka kimi to meguriaeta nara <br>Yoru wo kasanerareta nara <br>Dakishime hanashi wa shinai yo <br>Mada atarashii asa wo mukaezu ni <br>Kodoku no naka kienaide <br>Hoshi furu yozora wa glorious night <br> <br>Ugokanai karada <br>Jigyakuteki na ai <br>Tsugunaenai tsumi <br>Tsukisasatta kanashimi <br>Taikutsu na story end <br>Zankoku na merodii <br>Kodoku no rekuiemu <br>Ubawareta kokoro <br> <br>Itsuwari darake no noizu no naka <br>Ai suru imi sae yami ni kieteku <br> <br>Itsuka kimi to meguriaeta nara <br>Atsuku mitsumeaeta nara <br>Dakishime hanashi wa shinai yo <br>Ushinatte kara taisetsu na mono <br>Sore wa kimi da to kizuite <br>Miageta yozora wa glorious night </td> <td valign='top'> A sepia sigh echoes into the sky <br>The knife of eternity, a monologue <br>I want to hurt everything in the past <br> <br>Fragments of a promise drifting through time <br>A lonely heart that will never reach you <br>Now I'm falling in love <br>Imposing on all my sorrows <br>Love isn't like me <br>But past that bluff <br>Memories...that tenderness <br>An unsatisfying kiss <br>Too fleeting to call love <br>Disappears into a cold lament <br> <br>If someday I see you again <br>If we gaze at each other passionately <br>I'll hold you tight and never let you go <br>You only realize what's important when you lose it <br>And I realized that was you <br>Looking up at the sky, it's a glorious night <br> <br>Needles of paradox disturb my heart <br>I realized I long for you <br>You are my angel <br>The truth grows ever more painful <br>Tearing my heart in two <br>A fleeting sigh echoes <br> <br>If someday I see you again <br>If we spend night after night together <br>I'll hold you tight and never let you go <br>Disappearing into loneliness <br>Never to greet a new morning <br>Shooting stars fill this sky on this glorious night <br> <br>A frozen body <br>A masochistic love <br>A crime that can never be atoned for <br>A piercing sorrow <br>A boring end to the story <br>A cruel melody <br>A solitary requiem <br>A stolen heart <br> <br>In this lie-filled noise <br>Even the meaning of love disappears into the darkness <br> <br>If someday I see you again <br>If we gaze at each other passionately <br>I'll hold you tight and never let you go <br>You only realize what's important when you lose it <br>And I realized that was you <br>Looking up at the sky, it's a glorious night </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Glorious Night}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information