Editing
Aiuchi Rina/Run Up
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Run Up</b> '''[[Aiuchi Rina]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English''' (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose] with corrections by Megchan)</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kaze no iro ga kono hitomi ni yakitsuku <br>Oitateru you ni some agerareteku <br>Itai hodo ni azayaka dakeredo <br>Isshun demo kono hitomi kara kesanai you ni <br> <br>Honto no kimochi no mama ni kake agarou yo <br>Motomerareru koto bakari ki ni shite <br>Dakara tokidoki dakara dou shiyo mo naku <br>Fuan ni natte miushinatteta ano natsu no hi <br> <br>We can run up! Hirakikaketa tenohira ni <br>Bokutachi ni wa kagayaku mirai wo tsukameru darou <br>We can run up! Nigirishimeta tenohira ni <br>Bokutachi wa sou kako wo gomakasazu <br>Uke tomete iku to chikaun da <br> <br>Dekiru koto wa ikutsumo aru hazu <br>Nan toka aruite kita michi de sae mo <br>Yume wa yume to akirameru koto wa <br>Toki ni wa tsuyosa de yowasa demo atta <br> <br>Honto no kimochi no mama ni kake agarou yo <br>Moshimo atsui kabe buchiatattemo <br>Jibun de hajime ni jibun wo uragitteru <br>Soko ni sukui nante mono wa nanimo nai kara <br> <br>We can run up! Hirakikaketa tenohira ni <br>Bokutachi wa te hanasu beki mono datte aru darou <br>We can run up! Nigirishimeta tenohira ni <br>Bokutachi wa mamorinuku beki mono wo <br>Mou ichido tsuyoku nigirishimeyou <br> <br>Kore kara e no yakusoku nante nanimo nai keredo <br>Dakedo kitto...dakara koso... <br> <br>Asu e mukau kibou ga aru dare no te ni mo sou kimi no te ni mo <br> <br>We can run up! Hirakikaketa tenohira ni <br>Bokutachi ni wa kagayaku mirai wo tsukameru darou <br>We can run up! Nigirishimeta tenohira ni <br>Bokutachi wa sou kako wo gomakasazu <br>Uke tomete iku to chikaun da <br> <br>We can run up! </td> <td valign='top'> The colour of the wind is burning into my eyes <br>Staining them as if to drive out everything else <br>It's so bright it stings <br>But I don't want it to leave my eyes from one moment <br> <br>Let's run up with our true feelings <br>We thought only about what we can wish for <br>So sometimes, because of that, we couldn't help <br>Getting worried and losing sight of that summer day <br> <br>We can run up! In our outstretched hand <br>We can grasp a glittering future for sure <br>We can run up! We swear <br>We won't ignore the past <br>We'll take it in our joined hands <br> <br>There must be a lot of things we can do <br>Even on the roads we have already made it through somehow <br>Giving up on your dreams saying they're just that, dreams <br>Sometimes takes strength and sometimes weakness <br> <br>Let's run up with our true feelings <br>Even if we run into a thick wall <br>Nothing will save us <br>If we betray ourselves from the start <br> <br>We can run up! In our outstretched hands <br>There's probably something we must let go of <br>We can run up! In our joined hands <br>There's something we must protect until the end <br>Let's hold it tight once again <br> <br>Nothing is promised for the future <br>But surely...because of that... <br> <br>There's a hope for tomorrow, in everyone's hand, in your hand <br> <br>We can run up! In our outstretched hand <br>We can grasp a glittering future for sure <br>We can run up! We swear <br>We won't ignore the past <br>We'll take it in our joined hands <br> <br>We can run up! </td> </tr> </table> [[Category:Donated Translations|Run Up]] [[Category:Romaji|Run Up]] [[Category:Translation|Run Up]] [[Category:Translations by Julie Rose|Run Up]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information