Editing
Amuro Namie/Arigatou
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Arigatou</b> <br> <b class="subtitle">(Thank You)</b> '''[[Amuro Namie]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hayaku torimodoshitai ano egao to waraigoe wo <br>Dakedo ima wa kore shika kotoba ga omoitsukanai no <br>Arigatou <br>Aa soko ni ite kurete <br>Aa tsuyoku ite kurete <br>Kanashimi ni wa yasashisa wo <br>Namida ni wa ashita no hikari wo <br>Soshite mata <br> <br>Douka kokoro made kowasanaide ai suru hitotachi no <br>Ima wa kore ijou nozomanai kara onegai <br>God please <br>Arigatou <br>Aa soko ni ite kurete <br>Aa tsuyoku ite kurete <br>Kanashimi ni wa yasashisa wo <br>Namida ni wa ashita no hikari wo <br>Soshite mata <br> <br>Hi ga noboru <br>In your heart and in my heart <br>Umaretate no inochi no you ni <br>Yeah mou ichido yume mo mireru <br>Just wanna say... <br> <br>Aa soko ni ite kurete <br>Aa tsuyoku ite kurete <br>Kanashimi ni wa yasashisa wo <br>Namida ni wa ashita no hikari wo <br>Aa... <br>Aa... <br>Kanashimi ni wa yasashisa wo <br>Namida ni wa ashita no hikari wo <br>Soshite mata <br> <br>Arigatou <br>And thank the world for love </td> <td valign='top'> I want to bring back that smile and laughter <br>But right now I can't think of any other words than these <br>Thank you <br>Ah, for being there <br>Ah, for being strong <br>Tenderness for sorrow <br>The light of tomorrow for tears <br>And then... <br> <br>Please don't break the hearts of the ones you love <br>Right now there's nothing I want more than this, so please <br>God please <br>Thank you <br>Ah, for being there <br>Ah, for being strong <br>Tenderness for sorrow <br>The light of tomorrow for tears <br>And then... <br> <br>The sun rises <br>In your heart and in my heart <br>Like a newborn life <br>Yeah, you can dream again <br>Just wanna say... <br> <br>Ah, for being there <br>Ah, for being strong <br>Tenderness for sorrow <br>The light of tomorrow for tears <br>Ah... <br>Ah... <br>Tenderness for sorrow <br>The light of tomorrow for tears <br>And then... <br> <br>Thank you <br>And thank the world for love </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Arigatou}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information