Editing
Amuro Namie/Concentration 20 (Make You Alright)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Concentration 20 (Make You Alright)</b> '''[[Amuro Namie]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Ano koonaa wo shizuka ni <br>Magatte kurai uchi ni <br>Ie ni modorou ka na to <br>Omotta koro ii kanji ni <br>Natte kita kara mou chotto <br>Kono mama sono mama <br>Kuruma no joshuseki anta to futarikiri <br>Yasashii yure ni <br>Me wo tojite shimau no <br>Mado wo ake sukimakaze <br>Kanjite kaeritakunaku natta <br>Sorosoro zutto <br> <br>I think all day and always pray <br>It's hard to say but It's the only way <br>I'll make you feel all right <br>So please stay w/z me <br>All night and tell me <br>What you needs is me <br>I'll make you feel all right <br>So please stay w/z me <br>All night and tell me <br>What you needs is me <br> <br>Hashi no way sorosoro yoru da ne <br>Toudai no teppen <br>Nobotte tenshi ga heirkoputaa de <br>Idou shite iku <br>Nanka hen da ne yappari <br>Kaeritakunai tsurai <br>Anata no ugoki hitotsu hitotsu <br>Kioku ni nokoshitai <br> <br>I'll make you feel all right <br>So please stay w/z me <br>All night and tell me <br>What you needs is me <br>I'll make you feel all right <br>So please stay w/z me <br>All night and tell me <br>What you needs is me </td> <td valign='top'> Turning that corner quietly <br>While it's still dark <br>I thought maybe I'd go home <br>But things are going so well <br>So maybe just a little longer <br>Like this, like that <br>Alone with you in the car <br>It sways gently <br>I close my eyes <br>Open the window and feel the wind <br>I don't want to go home anymore <br>Soon, forever <br> <br>I think all day and always pray <br>It's hard to say but It's the only way <br>I'll make you feel all right <br>So please stay w/z me <br>All night and tell me <br>What you needs is me <br>I'll make you feel all right <br>So please stay w/z me <br>All night and tell me <br>What you needs is me <br> <br>Across the bridge, it's almost night <br>At the top of the lighthouse <br>An angel is going somewhere <br>In a helicopter <br>It's really strange <br>I don't want to go home, it hurts <br>I want to remember <br>Each and every one of your movements <br> <br>I'll make you feel all right <br>So please stay w/z me <br>All night and tell me <br>What you needs is me <br>I'll make you feel all right <br>So please stay w/z me <br>All night and tell me <br>What you needs is me </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Concentration 20 (Make You Alright)]] [[Category:Translation|Concentration 20 (Make You Alright)]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information