Editing
Amuro Namie/Damage
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Damage</b> '''[[Amuro Namie]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Damage have you ever doubted your destiny <br>Tell me who's last standing, is it you or me? <br>Have you ever seen the place never sleeps <br>And the god who became a human being <br> <br>Kurayami yureteru shoumei <br>Inbi na kaori fukisoku all days <br>Capture the game byouyomi touzen <br>Kagitsuki meiro darou to I'm yakousei <br> <br>I, I, I'm going insane <br>Don't, don't, don't put me in chains <br>I won't control my brain <br>Datte <br>Oshimu mono nado <br>Imasara nai shi <br> <br>Break out of my shell <br>Mayowanaide <br>Koko ni wa mou irarenai <br>Break out of my shell <br>Hitori nante <br>Kitto daremo nozomanai <br> <br>Hitei dake <br>Kurikaeshi <br>Sore de <br>Nani ga <br>Kaerareru <br> <br>Sakasama no sekai ni <br>Itsu made <br>Chuuzuri <br>Let me fall down, down, down <br> <br>Somebody save my life <br>Down, down, down <br>I can't heal this damage <br> <br>Fukai shisuu asebamu more heat <br>Hademe na riakushon seme wa gouin <br>Mimizawari na noise mosukiito nara <br>Sono kuchi tojite jus do your thing <br> <br>I, I, I fear nothing <br>Fly, fly, fly higher than me? <br>No ones makes me unreal <br>Mou <br>Atomodori nado <br>Shitaku mo nai shi <br> <br>Break out of my shell <br>Mayowanaide <br>Koko ni wa mou irarenai <br>Break out of my shell <br>Hitori nante <br>Kitto daremo nozomanai <br> <br>Ano toki <br>Kuzureta gareki no <br>Sukima <br>Miageta <br>Akai taiyou <br>Ima yori sukoshi dake <br>Matomo ni <br>Mirai wo terashiteta <br> <br>Mou fuan wo <br>Yobisamasanaide <br>Kanashii kioku nara <br>Kakikaete <br>Saigo no jiyuu wo <br>Kakusanaide <br>Cause I have enough pain <br> <br>Break out of my shell <br>Mayowanaide <br>Koko ni wa mou irarenai <br>Break out of my shell <br>Hitori nante <br>Kitto daremo nozomanai </td> <td valign='top'> Damage have you ever doubted your destiny <br>Tell me who's last standing, is it you or me? <br>Have you ever seen the place never sleeps <br>And the god who became a human being <br> <br>Lights flickering in the darkness <br>A mysterious fragrance, days without rules <br>Capture the game, the countdown's a given <br>I don't care if it's a locked labyrinth, I'm nocturnal <br> <br>I, I, I'm going insane <br>Don't, don't, don't put me in chains <br>I won't control my brain <br>'Cause <br>There's nothing left <br>That I regret <br> <br>Break out of my shell <br>Don't hesitate <br>I can't stay here anymore <br>Break out of my shell <br>No one <br>Wants to be alone <br> <br>Nothing but <br>Denial <br>What <br>Can you change <br>With that? <br> <br>Hanging in midair <br>Forever <br>In an upside-down world <br>Let me fall down, down, down <br> <br>Somebody save my life <br>Down, down, down <br>I can't heal this damage <br> <br>Discomfort is exponential, I'm sweaty, more heat <br>A flashy reaction, my attack is aggressive <br>If that noise in your ear is a mosquito <br>Shut your mouth and jus do your thing <br> <br>I, I, I fear nothing <br>Fly, fly, fly higher than me? <br>No ones makes me unreal <br>I don't <br>Want to backtrack <br>Anymore <br> <br>Break out of my shell <br>Don't hesitate <br>I can't stay here anymore <br>Break out of my shell <br>No one <br>Wants to be alone <br> <br>Back then <br>Between the cracks <br>Of the crumbled ruins <br>I looked up <br>At the red sun <br>It lit up a future <br>Just a little bit better <br>Than the present <br> <br>Don't wake up <br>The anxiety <br>Overwrite <br>Those sad memories <br>Don't hide <br>This last freedom <br>Cause I have enough pain <br> <br>Break out of my shell <br>Don't hesitate <br>I can't stay here anymore <br>Break out of my shell <br>No one <br>Wants to be alone </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Damage}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information