Editing
Amuro Namie/Fish
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Fish</b> '''[[Amuro Namie]] feat. [[VERBAL]] & Arkitec (MICBANDITZ) ''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Diamond crooks, diamond crooks <br>Da-da-da-da diamond crooks, diamond crooks <br>Da-da diamond crooks, diamond crooks <br>Da-da-da-da diamond crooks <br>Yo! Ha! <br>B-baby...kimi to rock shitai dakara dou? Tonight <br>Sono kubimoto wo daiya de chirabametai <br> <br>You know the city is mine memai suru kurai no <br>Mabushii light ga kimi no me dake ubai <br> <br>Doresu koodo wa nai so baby konya gurai <br>Relax otagai no koto shittekou all right? <br> <br>Kitai uragiranai dakara give me a sign <br>Hottokina yo iketenai aonisai <br> <br>Pick it up! (Ho-ou) Do it now! (Ho-oh) <br>Suki na koto dake shite live it up (Ho-oh) <br>Raise it up! (Ho-oh) Muchuu ni naru (Ho-oh) <br>Follow me tsuite kina te no naru hou (Ho-oh) <br> <br>Question <br>Jinkou no light de <br>Terasareta ruaa ni <br>Utagau yochi mo naku <br>Muragaru sakanatachi <br> <br>Garasu bako no sumi de <br>Asobitsukareta nara <br>Nita you na scale de <br>Ikaku suru <br> <br>Why we never stop to swim <br>Sometimes in the frozen water <br>Maybe coz you're only one, babe <br>Guiding you away from river <br>Why we never stop to swim through <br>Sometimes in the frozen ocean <br>Maybe coz you're only fish <br>Ruling your way for viva <br> <br>Keiken ni makasete <br>Bouken wo fuujite <br>Kakumei wo osoreta <br>Taiko no sakanatachi <br> <br>Takarabako no naka de <br>Hi no me wo machiwabita <br>Atarashii inochi wo <br>Uke irete <br> <br>Why we never stop to swim <br>Sometimes in the frozen water <br>Maybe coz you're only one, babe <br>Guiding you away from river <br>Why we never stop to swim through <br>Sometimes in the frozen ocean <br>Maybe coz you're only fish <br>Ruling your way for viva <br> <br>I know you like it like that... <br>Champagne to raspberry kioku no naka <br>Sekai matagu futarikiri de kirabiyaka <br>Suniikaa wa pikapika koukishin ga killed the cat <br>All right, okay, okay, all right, okay, yeah, I'm feeling you <br>Ima kono toki ga jiyuu <br>All right, okay, okay, all right, okay, yeah, I'm feeling you <br>It's only me and you <br> <br>Baby fish, break the rules! <br>Kokoro no koe wo kiite <br>Come on <br>Itsu shika wasureta <br>Umaretate no sense de <br>Oyoide kono umi wo <br> <br>Why we never stop to swim <br>Sometimes in the frozen water <br>Maybe coz you're only one, babe <br>Guiding you away from river <br>Why we never stop to swim through <br>Sometimes in the frozen ocean <br>Maybe coz you're only fish <br>Ruling your way for viva <br> <br>Why we never stop to swim <br>Sometimes in the frozen water <br>Maybe coz you're only one, babe <br>Guiding you away from river <br>Why we never stop to swim through <br>Sometimes in the frozen ocean <br>Maybe coz you're only fish <br>Ruling your way for viva <br> <br>Baby fish, lead your life! <br>Kokoro no me wo hiraite <br>Come on <br>Kanjirareru mama ni <br>Anata ni dake no vision de <br>Egaite sono yume wo <br> <br>Diamond crooks, diamond crooks <br>Da-da-da-da diamond crooks, diamond crooks <br>Da-da diamond crooks, diamond crooks <br>Da-da-da-da diamond crooks </td> <td valign='top'> Diamond crooks, diamond crooks <br>Da-da-da-da diamond crooks, diamond crooks <br>Da-da diamond crooks, diamond crooks <br>Da-da-da-da diamond crooks <br>Yo! Ha! <br>B-baby...I wanna rock with you, so how 'bout it? Tonight <br>I want to see diamonds around your neck <br> <br>You know the city is mine, I want to steal your gaze <br>With a dizzyingly bright light <br> <br>There's no dress code tonight, so, baby, for tonight <br>Relax and let's learn about each other, all right? <br> <br>You don't betray my expectations, so give me a sign <br>Forget about those uncool novices <br> <br>Pick it up! (Ho-ou) Do it now! (Ho-oh) <br>Do what you like, live it up (Ho-oh) <br>Raise it up! (Ho-oh) Get ecstatic (Ho-oh) <br>Follow me, follow me where your hand leads you (Ho-oh) <br> <br>Question <br>Fish thronging <br>Without suspicion <br>Around the lure <br>Illumined by the artificial light <br> <br>If you're tired of playing <br>In the corner of the glass box <br>You'll be threatened <br>By a smiliar scale <br> <br>Why we never stop to swim <br>Sometimes in the frozen water <br>Maybe coz you're only one, babe <br>Guiding you away from river <br>Why we never stop to swim through <br>Sometimes in the frozen ocean <br>Maybe coz you're only fish <br>Ruling your way for viva <br> <br>Letting experience lead you <br>Seal away adventure <br>Afraid of revolution <br>Ancient fish <br> <br>Accept <br>The new life <br>In the treasure chest <br>Impatiently awaiting the sunlight <br> <br>Why we never stop to swim <br>Sometimes in the frozen water <br>Maybe coz you're only one, babe <br>Guiding you away from river <br>Why we never stop to swim through <br>Sometimes in the frozen ocean <br>Maybe coz you're only fish <br>Ruling your way for viva <br> <br>I know you like it like that... <br>Champagne and raspberry in your memories <br>Straddling the world gorgeously together <br>Your sneakers were shiny and new, curiosity killed the cat <br>All right, okay, okay, all right, okay, yeah, I'm feeling you <br>This moment is freedom <br>All right, okay, okay, all right, okay, yeah, I'm feeling you <br>It's only me and you <br> <br>Baby fish, break the rules! <br>Listen to the voice of your heart <br>Come on <br>Swim in this sea <br>With the newborn sense <br>You'd forgotten <br> <br>Why we never stop to swim <br>Sometimes in the frozen water <br>Maybe coz you're only one, babe <br>Guiding you away from river <br>Why we never stop to swim through <br>Sometimes in the frozen ocean <br>Maybe coz you're only fish <br>Ruling your way for viva <br> <br>Why we never stop to swim <br>Sometimes in the frozen water <br>Maybe coz you're only one, babe <br>Guiding you away from river <br>Why we never stop to swim through <br>Sometimes in the frozen ocean <br>Maybe coz you're only fish <br>Ruling your way for viva <br> <br>Baby fish, lead your life! <br>Close the eyes of your heart <br>Come on <br>Just feel it <br>Dream your dreams <br>With a vision all your own <br> <br>Diamond crooks, diamond crooks <br>Da-da-da-da diamond crooks, diamond crooks <br>Da-da diamond crooks, diamond crooks <br>Da-da-da-da diamond crooks </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Fish}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
More
Read
Edit
Edit source
View history
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information