Editing
Amuro Namie/Rainy Dance
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Rainy Dance</b> '''[[Amuro Namie]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Ame ga futterun dakara nurete ii <br>Namida datte kitto minna wakaranai <br> <br>Owaranai koi mitai na ki ga shiteta <br>Sonna mon nain dakedo shinjiteta <br> <br>Kanashii kimochi ga tataiteru <br>Machijuu no noizu to rainy dance <br> <br>Tsumetakunai hosoi ame <br>Arainagashichatte <br> <br>Deai datte kyuu ni yatte kuru kara ne <br>Owari datte kyuu ni yatte kuru ka mo ne <br> <br>Ame ga futta sei ni shite wasureyou <br>Itsumo doori hazureta tenki yohou <br> <br>Kanashii kimochi wo utatteru <br>Machijuu wo yusaburu rainy dance <br> <br>Hitonami wo kugurinuke <br>Ashita made ikou yo <br> <br>Toomawari datte ii <br>Chikamichi de nakutemo ii <br>Kyou ga motto ii hi ni <br>Naru wake ja nai kedo <br> <br>Mou ii yo tte iu made <br>Mou ii kai tte tazunenakucha ne <br>Rainy dance no suteppu de <br>Anata kara tobitatou </td> <td valign='top'> It's raining, so it doesn't matter if I get wet <br>No one will know I'm crying <br> <br>I felt like this love would never end <br>There's no such thing, but I believed it <br> <br>A rainy dance in the noise of the city <br>Beats out the rhythm of my sorrow <br> <br>The rain is sparse and not cold <br>It washes it all away <br> <br>Meetings come suddenly <br>So maybe partings come suddenly, too <br> <br>I'll blame it on the rain and try to forget <br>It's just another unreliable weather forecast <br> <br>A rainy dance that shakes the city <br>Sings the song of my sorrow <br> <br>Passing through the crowd <br>I'll wait for tomorrow <br> <br>It's okay to take the long way round <br>It's okay if there's no shortcut <br>Though today won't be <br>A better day <br> <br>You've got to keep asking if it's okay <br>Until they say it's okay <br>I'll fly from you <br>With the steps of a rainy dance </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Rainy Dance]] [[Category:Translation|Rainy Dance]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information