Editing
BONNIE PINK/1.2.3
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">1.2.3</b> '''[[BONNIE PINK]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Itsu kara ka soko ni atta <br>Kimi ga iru minareta koukei <br>Marude kaiga nan da <br>Bokutachi wa kataraiatta <br>Tsumaranai shigusa ya kuse mo nanimo ka mo <br>Ai seru you ni naru made <br> <br>One, two, three <br>Kotoshi saikou no dekigoto wo kimi to <br>One, two, three <br>Kangaetain da te wo tsunaide <br>One, two, three <br>Kotoshi saikou ni shiawase na boku ni <br>One, two, three <br>Samenai yume wo mite iru you sa <br> <br>Kokoro ni saita tsuyoi kimochi wo <br>Sono tenohira ni tojikometemo tojikometemo ii yo <br> <br>Itsu kara ka bukiyou ni natta <br>Kimi nashi de sugoshita shuumatsu <br>Marude douke shibai sa <br>Bokutachi wa kizu tsuke atta <br>Soshite mata iyashi iyasareatta <br>Ai ni sodaterarete kitan da ne <br> <br>One, two, three <br>Kotoshi saikou no dekigoto wo kimi ni <br>One, two, three <br>Okuritai kara te wo nobashite <br>One, two, three <br>Kotoshi saikou ni shiawase na boku wa <br>One, two, three <br>Samenai yume wo yakusoku suru yo <br> <br>Kokoro ni anda tsuyoi kizuna wo <br>Sono ude no naka dakishimetemo dakishimetemo ii yo <br> <br>Close your eyes mittsu kazoetara <br>Kimi ga mitai mono dake mireba ii <br>Hope you find me <br> <br>One, two, three <br>Kotoshi saikou no dekigoto wo kimi to <br>One, two, three <br>Kangaetain da te wo tsunaide <br>One, two, three <br>Kimi no saikou ni shiawase na hibi ga <br>One, two, three <br>Samenai yume de aru to shinjite <br> <br>Kokoro ni saita tsuyoi kimochi wo <br>Sono tenohira ni tojikometemo tojikometemo ii yo </td> <td valign='top'> At some point you were always there by my side <br>A familiar scene <br>It's like a picture <br>We talked together <br>Until we could love every little thing <br>Even the stupid gestures and habits <br> <br>One, two, three <br>This year I want to think about the best thing <br>One, two, three <br>With you, holding your hand <br>One, two, three <br>This year I'm the happiest person ever <br>One, two, three <br>Dreaming a dream from which I never wake <br> <br>There are strong feelings blooming in our hearts <br>Just hold them in your hands, hold them in your hands <br> <br>At some point I became clumsy <br>The weekend I spent without you <br>Was like a comedy <br>We hurt each other <br>Then healed and were healed in turn <br>We were raised by love <br> <br>One, two, three <br>This year I want to give you the best thing <br>One, two, three <br>So hold out your hands <br>One, two, three <br>This year I'm the happiest person ever <br>One, two, three <br>So I'll promise you a dream from which you'll never wake <br> <br>There's a strong bond knit in our hearts <br>Just hold it in your arms, hold it in your arms <br> <br>Close your eyes and count to three <br>Then just look at what you want to see <br>Hope you find me <br> <br>One, two, three <br>This year I want to think about the best thing <br>One, two, three <br>With you, holding your hand <br>One, two, three <br>I believe your days of great happiness <br>One, two, three <br>Are a dream from which you'll never wake <br> <br>There are strong feelings blooming in our hearts <br>Just hold them in your hands, hold them in your hands </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:1.2.3}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information