Editing
BUMP OF CHICKEN/Amedama no Uta
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Amedama no Uta</b> <br> <b class="subtitle">(Candy Song)</b> '''[[BUMP OF CHICKEN]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Boku wa kimi wo shinjita kara <br>Mou uragirareru koto wa nai <br>Datte moshi uragiraretemo <br>Sore ga wakaranai kara <br>Douka kimi ja naku naranaide <br> <br>Kanashii toki ureshii toki <br>Dochira ni shitemo hora naku <br>Komaru deshou tte sara ni naku <br>Anmari komaranai yo <br>Amedama ageru <br> <br>Nankounenmo haruka kanata kara <br>Yatto todoita amedama da yo <br>Sou iu ichimiri wo tsunaide <br>Kimi to deaeta boku ga iru yo <br> <br>Mienai kamisama bokura wa inoranai <br>Hiekitta kimi no sono te ni furete <br>Kokoro wo mita yo <br> <br>Kikenai koto ienai koto <br>Jouzu ni hanasenakute naku <br>Denai kotoba tsuyoi kimochi <br>Jikan ga tarinai to iu <br> <br>Boku wa kimi to boku no koto wo <br>Zutto omoidasu koto wa nai <br>Datte sayonara shinai nara <br>Omoide ni naranai kara <br>Saa yukkuri heta na hanashi wo shiyou <br>Kotoba no iranai hanashi wo shiyou <br> <br>Nanokunenmo tooi mukashi kara <br>Otagai shitte iru hito ga iru yo <br>Sou iu ichibyou wo tsumuide <br>Boku to ikite iru kimi ga iru yo <br> <br>Shinanai kamisama bokura wa inoranai <br>Seki wo suru kimi no netsu ni furete <br>Inochi wo shiru yo <br> <br>Boku wa kimi wo shinjita kedo <br>Kimi ga kietara dou shiyou <br>Kangaeru to tomaranai yo <br>Nanimo wakaranaku naru <br> <br>Itsuka kimi to hanareru nara <br>Isso wasureru koto ni shiyou <br>Dekiru no ka na muri darou na <br>Hanaretakunai na <br> <br>Boku wa kimi to boku no koto wo <br>Zutto omoidasu koto wa nai <br>Datte wasurerarenai nara <br>Omoide ni dekinai kara <br> <br>Nee kowai yo tomaranai yo <br>Jouzu ni hanaseya shinai yo <br>Kimi wa boku wo shinjiteru no <br>Hanaretakunai na <br> <br>Mienakereba shinanakereba <br>Dakedo sonna no kimi ja nai yo <br>Boku wa iya da yo kimi ga ii yo <br>Hanaretakunai na <br> <br>Amedama tabeta kimi ga warau <br> <br>Katenai kamisama makenai inoranai <br>Kagiri aru kimi no sono saigo ni furete <br>Subete ni katsu yo <br> <br>Mienai shinanai bokura no sekai de <br>Sono te ni furete netsu ni furete <br> <br>Boku mo warau yo <br>Kimi to warau yo <br> <br>Boku wa kimi wo shinjita kara </td> <td valign='top'> I believed in you <br>So you can never betray me <br>'Cause if you did betray me <br>I wouldn't know <br>So please don't ever stop being yourself <br> <br>When you're sad and when you're happy <br>Either way, look, you cry <br>You say it must bug me and that makes you cry even more <br>But it doesn't bug me <br>Here, have a piece of candy <br> <br>This piece of candy came here <br>From lightyears away <br>And you and I connected just one millimeter of that distance <br>When we met <br> <br>We won't pray to an invisible God <br>When I touched your cold hand <br>I saw your heart <br> <br>Things we can't ask, things we can't say <br>Our conversation falters and you cry <br>The words that won't come, these strong feelings <br>They tell us time is short <br> <br>I will never remember <br>You and me <br>'Cause I won't say goodbye <br>I won't make it a memory <br>Come on, let's take our time with our broken conversation <br>Let's have a conversation that doesn't need words <br> <br>There are people who've known each other <br>For thousands of years <br>And you and I are spinning just one second of that time <br>Living together <br> <br>I won't pray to an immortal God <br>When you cough, when I touch your fevered skin <br>I know life <br> <br>I believed in you <br>But what will I do if you disappear? <br>I can't stop thinking about it <br>I just don't know anymore <br> <br>If someday I'm separated from you <br>Maybe I should just forget you <br>Can I do it? I don't think I can <br>I don't want to lose you <br> <br>I'll never remember <br>You and me <br>'Cause I'll never forget <br>So it can't become a memory <br> <br>Hey, I can't stop feeling scared <br>I won't give you pretty words <br>You believe in me <br>I don't want to lose you <br> <br>If you were invisible, if you were immortal... <br>But then you wouldn't be you <br>I don't want that, I want you <br> I don't want to lose you <br> <br>You ate the candy and smiled <br> <br>We can't beat God, but we won't give in and pray <br>Your time is limited, and when I touch the end of it <br>We'll beat everything <br> <br>Our world is invisible, immortal <br>I touch your fevered hand <br> <br>I smiled, too <br>I smiled with you <br> <br>Because I believed in you </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Amedama no Uta}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information