Editing
BoA/Milky Way -Kimi no Uta-
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Milky Way -Kimi no Uta-</b> <br> <b class="subtitle">(Milky Way -Your Song-)</b> '''[[BoA]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Yume wo mita subete ga kanau tte <br>Shinjiteta kisetsu wa it's passing me by <br>Bokura wa sorezore no chiisana <br>Beddo no ue miageteta sora no iro <br> <br>Kimenai mama doko e susumu no? <br>Jikan ga nokotteru? Out of my control <br>Souzou shita yori mo shizuka na <br>Twenty-four hours teokure nante ya da yo... <br> <br>Shinkokyuu hoissuru hashiridashita <br>Ano hi no yume... <br> <br>Day and night sagashitsuzukete iru <br>Taisetsu na negai wa... <br>Ima mo kono mune kake meguru <br>Kaze ni natta message kimi no uta <br>Don't forget...wasuretari shinai yo <br> <br>"Dareka ga te wo nobashi te wo tsunagu" <br>Kantan na koto sae muzukashiku naru <br>Sekai ga mayou kara where is the love? <br>Shinjiru koto sore dake ga shinjitsu <br> <br>Shinkokyuu mune no oku sawagidashita <br>Samenai yume... <br> <br>Day and night inori wo sasageyou <br>Tsuyoku nareru koto wo... <br>Tooku tooku hanaretetemo <br>Kimi ni todoke message... <br> <br>Asu to iu hi no stage norikondekun da <br>Kizu tsukinagara zutto <br>Tachidomatte itatte, mirai wa kawaranai yo <br> <br>Day and night sagashitsuzukete iru <br>Taisetsu na negai wa... <br>Ima mo kono mune kake meguru <br>Kaze ni natta message <br> <br>Day and night inori wo sasageyou <br>Tsuyoku nareru koto wo... <br>Tooku tooku hanaretetemo <br>Kimi ni todoke message... <br> <br>Kimi no uta <br>Don't forget...kokoro ni shimikondeku </td> <td valign='top'> The season when I believed <br>Everything I dreamed about would come true is passing me by <br>Each on our own small beds <br>We looked up to see the color of the sky <br> <br>Where are we going without deciding? <br>Is there any time left? Out of my control <br>These twenty-four hours have been <br>More quiet than I'd imagined, I hope it's not too late... <br> <br>With a deep breath and a whistle, I started to run <br>To that day's dream... <br> <br>Day and night, I keep searching <br>That precious wish... <br>Is still racing around in my heart <br>The message became the wind, your song <br>Don't forget...I won't forget <br> <br>"Someone reaches out to hold hands" <br>Even the easy things become difficult <br>The world is lost, so where is the love? <br>Believing, that's the only truth <br> <br>With a deep breath, my heart started racing <br>A neverending dream... <br> <br>Day and night, I keep praying <br>That I'll be able to be stronger... <br>Even if we're far, far apart <br>I hope my message reaches you... <br> <br>I'll burst onto the stage that is tomorrow <br>Though I get hurt, forever <br>If you just stand still, the future will never change <br> <br>Day and night, I keep searching <br>That precious wish... <br>Is still racing around in my heart <br>The message became the wind <br> <br>Day and night, I keep praying <br>That I'll be able to be stronger... <br>Even if we're far, far apart <br>I hope my message reaches you... <br> <br>Your song <br>Don't forget...it permeates my heart </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Milky Way -Kimi no Uta-]] [[Category:Translation|Milky Way -Kimi no Uta-]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
More
Read
Edit
Edit source
View history
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information