Editing
CHARA/Boy
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Boy</b> '''[[CHARA]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Itsumo migakarenai baiku <br>Nusumareru no? Watashi <br>Inai no misetai wa <br>Ookii douki <br> <br>Tsumaranai <br>Risou ni afureru watashi to tsunagu no? <br>Ooh ah <br>Tomaranai uso wo kagiau <br>Tasukete kare ni muchuu <br> <br>Ai wo kitai <br>Come on <br>Tsumi? Seijitsusou na... <br>Dekinai? Aimai ni yoreba <br>Onaji jikan suteru? Yuugou <br> <br>Itsu no ma ni ka waratte ikou yo <br>Itsu no ma ni ka waratte <br> <br>Anata igai iranai wa <br>Ookii douki <br> <br>Tsumaranai <br>Risou ni afureru watashi to tsunagu no? <br>Ooh ah <br>Tomaranai uso wo kagiau <br>Tasukete kare ni muchuu <br> <br>Ieru no? Tashikameru ruuru <br>Tasukete atashi no baiku <br>Ieru no? Inai no <br>Watashi no tame ni dashiteru? <br> <br>Ieru no? Inai no <br>Ieru no? Inai no <br>Ieru no? Inai no <br>Ieru no? Inai no <br>Watashi no tame ni dashiteru? <br> <br>Tasukete kare ni muchuu </td> <td valign='top'> This bike is never polished <br>Will it get stolen? I'm <br>Not here, I want to show you <br>My huge motive <br> <br>This is boring <br>I'm overflowing with dreams, do you want to connect? <br>Ooh ah <br>I can't stop sniffing out the lies <br>Help me, I'm obsessed with him <br> <br>I want to wear love <br>Come on <br>A crime? He seems so honest... <br>Can't you do it? It's all so vague <br>Throw away this time together? Fusion <br> <br>Let's always smile sometime <br>Smile sometime <br> <br>I don't need anyone else but you <br>My huge motive <br> <br>This is boring <br>I'm overflowing with dreams, do you want to connect? <br>Ooh ah <br>I can't stop sniffing out the lies <br>Help me, I'm obsessed with him <br> <br>Can I say it? I make sure of the rules <br>Help me, my bike... <br>Can I say it? I'm not here <br>Are you taking it out for me? <br> <br>Can I say it? I'm not here <br>Can I say it? I'm not here <br>Can I say it? I'm not here <br>Can I say it? I'm not here <br>Are you taking it out for me? <br> <br>Help me, I'm obsessed with him </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Boy}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information