Editing
DREAMS COME TRUE/Spoon Me, Baby Me
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Spoon Me, Baby Me</b> '''[[DREAMS COME TRUE]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Anata no ai ga rock shite <br>Osaerarenaku naru kanji ga daisuki <br>Anata no ai wo stock shite <br>Mitasarete iku kono kanji ga daisuki <br> <br>Anata no ai wo suck shite <br>Watashi ni tamatteku kanji ga daisuki <br>Anata no ai ga stuck shite <br>Miugoki mo dekinai kanji ga daisuki <br> <br>Kami wo futo nadete kureru <br>Sore dake de donna ni nagonde iyasarete iru ka <br>Anata no sono kousoku no yubizukai ga ah <br>Kanawanai koto mo attari suru no <br>Demo ima wa amayakasarete itai kara <br>Mou sukoshi damatteyou <br> <br>Anata no ai ga rock shite <br>Osaerarenaku naru kanji ga daisuki <br>Anata no ai wo stock shite <br>Mitasarete iku kono kanji ga daisuki <br> <br>Ikioi dake de kizu tsuketa kotoba ya <br>Omowazu tsuichatta chiisana uso wo <br>Anata no chotto gouin na suwingu yori ah <br>Ushiro kara tsutsumikomareteru dake de <br>Nanimo ka mo hanashite shimaitaku naru <br>Sakusen dattari shite ne <br> <br>Anata no ai ga rock shite <br>Osaerarenaku naru kanji ga daisuki <br>Anata no ai wo stock shite <br>Mitasarete iku kono kanji ga daisuki <br> <br>Anata no ai wo suck shite <br>Watashi ni tamatteku kanji ga daisuki <br>Anata no ai ga stuck shite <br>Miugoki mo dekinai kanji ga daisuki <br> <br>Anata no ai wo pack shite <br>Koshi no atari ni kiru kanji ga daisuki <br>Anata ga ai de smack shite <br>Sunao ni saserareru kanji ga daisuki <br> <br>Anata no ai ga rock shite <br>Osaerarenaku naru kanji ga daisuki <br>Anata no ai wo stock shite <br>Mitasarete iku kono kanji ga daisuki <br> <br>Ending wa shibireru hodo <br>Yukkuri chikazuite kuru <br>Tsugi wa kono nami ni <br>Mou sukoshi nagaku noremasu you ni <br> <br>So, until then, spoon me, baby me... </td> <td valign='top'> I love how it feels when your love <br>Rocks me and I can't hold back <br>I love how it feels when I stock <br>Your love and it fills me up <br> <br>I love how it feels when I suck <br>Your love up and save it inside me <br>I love how it feels when <br>Your love has me stuck and I can't move <br> <br>Do you know how much it calms me down and heals me <br>When you just pet my hair out of the blue? <br>The way your fingers move so fast, ah <br>There are some things that are unbearable <br>But right now I want you to baby me <br>So I'll just be quiet a little longer <br> <br>I love how it feels when your love <br>Rocks me and I can't hold back <br>I love how it feels when I stock <br>Your love and it fills me up <br> <br>The times I hurt you with the force of my words <br>And the little lies I unthinkingly told <br>Are better than your slightly overbearing swing, ah <br>When you hold me from behind <br>I want to tell you anything and everything <br>Maybe that's your plan <br> <br>I love how it feels when your love <br>Rocks me and I can't hold back <br>I love how it feels when I stock <br>Your love and it fills me up <br> <br>I love how it feels when I suck <br>Your love up and save it inside me <br>I love how it feels when <br>Your love has me stuck and I can't move <br> <br>I love how it feels when your love <br>Rocks me and I can't hold back <br>I love how it feels when I stock <br>Your love and it fills me up <br> <br>I love how it feels when your love <br>Rocks me and I can't hold back <br>I love how it feels when I stock <br>Your love and it fills me up <br> <br>The ending is coming <br>Paralyzingly close <br>I hope I can ride <br>The next wave a little longer <br> <br>So, until then, spoon me, baby me... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Spoon Me, Baby Me}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information