Editing
Doumoto Tsuyoshi/Umi wo Watatte
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Umi wo Watatte</b> <br> <b class="subtitle">(Cross the Ocean)</b> '''[[Doumoto Tsuyoshi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Itsu datte jibun rashiku ne <br>Kimi to narande wow <br>Jidai ga sekasu demo ai shitai <br>Kimi to narande wow <br> <br>Kyou mo burokku mitai ni <br>Tsutawareta mama kumikaete mimasu <br>Sore ga shikkuri konai oh uta nara <br>Tatakau no ga so risou <br> <br>Nakama ga iru boku no soba ni <br> <br>Itsu datte jibun rashiku ne <br>Kimi to narande wow <br>Jidai ga sekasu demo ai shitai <br>Kimi to narande wow <br> <br>Are wo kanjitaku natta <br>Sonna toki ni kagitte aenai no ne <br>Hareta hi ni wa umi no nioi hirotte <br>Ame no hi wa ano ko omou <br> <br>Nakama ga iru boku wa warau <br> <br>Itsu datte jibun rashiku ne <br>Kimi to narande wow <br>Jidai ga sekasu demo ai shitai <br>Kimi to narande wow <br>Umi wo watatte wow <br> <br>Nakama ga iru boku wa warau <br> <br>Itsu datte jibun rashiku ne <br>Kimi to narande wow <br>Jidai ga sekasu demo ai shitai <br>Kimi to narande wow <br>Umi wo watatte wow <br>Umi wo watatte wow </td> <td valign='top'> Always be yourself <br>I'm standing with you wow <br>The times urge us on, but I want to love <br>I'm standing with you wow <br> <br>Once again today I'll try <br>To fit things together like blocks, just as I've been told <br>And if that's a song, oh, that just won't come <br>To keep fighting is my ideal <br> <br>I have friends here with me <br> <br>Always be yourself <br>I'm standing with you wow <br>The times urge us on, but I want to love <br>I'm standing with you wow <br> <br>When I want to feel that <br>That's always when I can't see you <br>On sunny days, I pick up the scent of the ocean <br>On rainy days I think of her <br> <br>I have friends and I'm smiling <br> <br>Always be yourself <br>I'm standing with you wow <br>The times urge us on, but I want to love <br>I'm standing with you wow <br>Cross the ocean wow <br> <br>I have friends and I'm smiling <br> <br>Always be yourself <br>I'm standing with you wow <br>The times urge us on, but I want to love <br>I'm standing with you wow <br>Cross the ocean wow <br>Cross the ocean wow </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Umi wo Watatte]] [[Category:Translation|Umi wo Watatte]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information