Editing
EXILE/Exit
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Exit</b> '''[[EXILE]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Dare ni mo mezashite iru gooru ga aru <br>Hajimete au atarashii jibun <br> <br>You'll find the exit. Nayandemo... <br>You'll find your true love. Tsurakutemo... <br>You'll find the exit. Akiramenai... <br>You'll find a big dream. Itsu no hi ka... <br> <br>Hito no mure ni nagasareteru <br>Daremo kare mo onaji kao de <br>Ima iru basho sae wakaranaku naru <br>Sotto hitomi tojite mireba <br>Kitto kaze wo kanjiru darou <br> <br>Kyou kara ashita e nagareteru toki <br>Moshimo kimi ga michi wo miushinattara <br>Kaze no exit sagaseba...hora <br> <br>Dare ni mo mezashite iru gooru ga aru <br>Furui chizu wa yaku ni tatanai no sa <br>Kodoku no mukougawa de matte irun da <br>Hajimete au atarashii jibun <br> <br>You'll find the exit. Akiramenai... <br>You'll find a big dream. Itsu no hi ka... <br> <br>Mayoikonda ai no nai machi <br>Kaze wa doko e fuku no darou <br> <br>Mirai wa kanarazu soba de nemuru <br>Moshimo kimi ga kanashimi ni attara <br>Kaze no exit sagaseba...hora <br> <br>Dare ni mo mukatteru yukisaki ga aru <br>Shirazu shirazu ni arukidashiteru no sa <br>Itsu demo doko ni itemo risetto dekiru <br>Mimi wo sumaseba jibun no koe ga suru <br> <br>Dare ni mo mezashite iru gooru ga aru <br>Furui chizu wa yaku ni tatanai no sa <br>Kodoku no mukougawa de matte irun da <br>Hajimete au atarashii jibun <br> <br>You'll find the exit. Nayandemo... <br>You'll find your true love. Tsurakutemo... <br>You'll find the exit. Akiramenai... <br>You'll find a big dream. Itsu no hi ka... </td> <td valign='top'> Everyone has a goal they're aiming for <br>You'll meet a new you for the first time <br> <br>You'll find the exit. Even if you worry... <br>You'll find your true love. Even if it's hard... <br>You'll find the exit. You won't give up... <br>You'll find a big dream. Someday... <br> <br>Washed along by the crowd <br>Everyone has the same face <br>You don't even know where you are now <br>If you quietly close your eyes <br>I know you can feel the wind <br> <br>Time is flowing from today to tomorrow <br>If you should lose sight of your path <br>Search for the wind's exit...see? <br> <br>Everyone has a goal they're aiming for <br>An old map won't be any help <br>It's waiting on the other side of loneliness <br>You'll meet a new you for the first time <br> <br>You'll find the exit. You won't give up... <br>You'll find a big dream. Someday... <br> <br>Lost in a city without love <br>Where does the wind blow? <br> <br>The future is surely sleeping next to you <br>If you should meet with sorrow <br>Search for the wind's exit...see? <br> <br>Everyone has a destination they're headed to <br>They're walking towards it without even knowing <br>You can always reset it, no matter where you are <br>If you listen closely, you can hear your own voice <br> <br>Everyone has a goal they're aiming for <br>An old map won't be any help <br>It's waiting on the other side of loneliness <br>You'll meet a new you for the first time <br> <br>You'll find the exit. Even if you worry... <br>You'll find your true love. Even if it's hard... <br>You'll find the exit. You won't give up... <br>You'll find a big dream. Someday... </td> </tr> </table> [[Category:Dramas|Exit]] [[Category:Joou no Kyoushitsu|Exit]] [[Category:Romaji|Exit]] [[Category:Translation|Exit]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information