Editing
GLAY/Layla
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Layla</b> '''[[GLAY]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Layla "tsugi ni umarete kuru toki mo jibun ga ii" <br>Layla sou hokoreru omae ni akogarete ita yo <br>Layla hito wa dare shi mo sou wa ikirarenai kedo <br>Layla oh <br>Layla yume wo ou to iu no wa muchi de zankoku da na <br>Layla ayumi no naka de yasashisa to wa hagureta yo <br>Layla oretach iga nozondeta mirai wa tooku ni <br>Layla mieru yo <br> <br>Tsukareta ashidori to omoi kokoro <br>Tsumetai heya no yami kagami no mae <br>"Ichiban taisetsu na mono wa kesshite me ni utsuru mono ja nai" <br>To wakatta furi no jibun ga iru <br> <br>Mada ore wa yareru no sa <br>Katsute no you ni kiyou ni wa <br>Wow umaku furumaenai ka mo shirenai keredo <br>Akirame ni shita wo dashi <br>Kesenai no nara tatakaou <br>Live forever <br>Ashi no furue wo kakushi asu ni idomun da <br> <br>Layla itsumo no kirifuda de mata ne to te wo futte <br>Layla mienaku naru wazuka na toki no naka de sae <br>Layla mou aitaku naru yo na hageshisa wa mune ni <br>Layla mada aru ka? <br> <br>Nani wo gisei ni shite doko e yuku? <br>Yogoreta kono te de dare wo daku? <br>Dare yori mo tokubetsu na ai de Layla <br>Tsutsumikonde kureta no ni <br>Itsumo sunao ni narenakute <br> <br>"Yasashii ai ni meguriatte ne" <br>To wakare no koe wo kiita <br>Wow haru no arashi fukisusabu wakaba no koro <br>Omokage mo nokosazu ni ikiisogu you na <br>Ano hibi no futari ni <br>Tatta hitotsu nokotta yume no tsuzuki wo <br> <br>Yume ni yabureta ore wo <br>Omae wa hitokoto mo semenakatta <br>Oretachi wa donna mijime na toki mo <br>Joudan wo tobashiatta <br>Ima wa utsumuite bakari wa irarenai <br> <br>Nee Layla <br>Mada ore wa yareru no sa <br>Katsute no you ni kiyou ni wa <br>Wow umaku furumaenai ka mo shirenai keredo <br>Shiranu ma ni tozasareta <br>Kokoro no kagi wo kowasun da <br>Live forever <br>Tsugi ni umarete kitemo mata aou <br> <br>Onaji sora wo miagete wa <br>Asu wo ikinuku kate wo eru <br>Kikoeru ka? <br>Meguriaeta <br>Yasashisa to aijou no uta wo <br>Layla... </td> <td valign='top'> Layla, "I want to be me in my next life, too" <br>Layla, I always admired you for being able to say that <br>Layla, not everyone can live like that <br>Layla, oh <br>Laylay, but to chase your dreams means being ignorant and cruel <br>Layla, as we walked, we've lost our gentleness <br>Layla, in the distance, I can see <br>Layla, the future we wished for <br> <br>With a tired gait and heavy heart <br>I stand before the mirror in the cold, dark room <br>"The most important things are never things you can see" <br>I pretended to understand <br> <br>I can still keep going <br>Though I may not be <br>Wow, as skillful as I used to be <br>I'll stick out my tongue at resignation <br>And if I can't erase it, I'll fight <br>Live forever <br>Hiding the tremble in my legs, I'll challenge tomorrow <br> <br>Layla, you wave goodbye at the ticket gate like always <br>Layla, in even this short time we won't see each other <br>Layla, is there still that intense feeling <br>Layla, of missing me? <br> <br>What will you sacrifice and where will you go? <br>Who will you hold with these dirtied hands? <br>I wrapped you up, Layla <br>In a love that was so much more special than anyone else's <br>But you could never just accept it <br> <br>"I found a tender love" <br>I heard your voice say in farewell <br>Wow, the spring storms raged <br>Back then when we hurried through life <br>Without leaving behind any traces <br>Except the rest of one dream <br> <br>Even when my dreams broke me <br>You never had a word of blame <br>No matter how miserable times were <br>We were always able to joke together <br>I can't just hang my head now <br> <br>Hey, Layla <br>I can still keep going <br>Though I may not be <br>Wow, as skillful as I used to be <br>I'll break the lock of my heart <br>That I shut without realizing it <br>Live forever <br>Let's meet again in our next life <br> <br>Looking up at the same sky <br>We get what we need to live through tomorrow <br>Can you hear it? <br>The song of love and tenderness <br>That we happened across <br>Layla... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Layla]] [[Category:Translation|Layla]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information