Editing
GOLLBETTY/Be Continue...
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Be Continue...</b> '''[[GOLLBETTY]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Me wo tsuburu mae ni hoshi ga nagareru you na <br>Sonna fuu ni hashitteta nee sou daro? <br>Namida ga hitotsu koboreyou to suru mae ni <br>Yume wo kuchi ni dashite mita mada ikeru!! <br> <br>Sou yatte butsukatte tobikondeku ibara no michi wa <br>Tsuyogatte ikitatte hitori ja noborenai <br> <br>Yamanai ame to kaze no naka demo <br>Bokura wa kitto kitto kimi to issho ni <br>Yamanai oto to yume no naka demo <br>Bokura wa zutto zutto utatte ikeru <br>Kono koe wa todoku... <br> <br>Me wo sorasu mae ni hoshi ga matataku you na <br>Sonna fuu ni kagayattetai kono saki mo <br>Namida ga hitotsu koboreyou to suru mae ni <br>Yume wo kuchi ni dashite mita mada ikeru!! <br> <br>Sou yatte naitatte fumikondeku meiro na michi wa <br>Dare datte kowagatte hitori ja todokanai <br> <br>Kienai kage to kaze no naka datte <br>Bokura to kitto kitto kimi wa issho ni <br>Kienai koe to yume no naka datte <br>Bokura to zutto zutto utatte hoshii <br>Kono oto wa hibiku... <br> <br>Yamanai ame to kaze no naka demo <br>Bokura wa kitto kitto kimi to issho ni <br>Yamanai oto to yume no naka demo <br>Bokura wa zutto zutto utatte ikeru <br> <br>Kienai kage to kaze no naka datte <br>Bokura to kitto kitto kimi wa issho ni <br>Kienai koe to yume no naka datte <br>Bokura to zutto zutto utatte hoshii <br>Kono oto wa hibiku <br>Tomenaide yamanaide tobinotte mada ikeru bokura wa <br>Mada ikeru </td> <td valign='top'> Before you closed your eyes, you ran <br>Like a shooting star, didn't you? <br>Before a single tear spills over <br>You put your dream into words, you can keep going!! <br> <br>Even with bravado, you can climb this thorny road <br>You've stumbled and fallen into alone <br> <br>Even in the midst of the wind and ceaseless rain <br>I know, I know we're with you <br>Even in the midst of dreams and ceaseless noise <br>We can keep singing forever and ever <br>This voice will reach you... <br> <br>Before you look away, I want to keep shining <br>Like the wind that makes the stars twinkle <br>Before a single tear spills over <br>You put your dream into words, you can keep going!! <br> <br>Even if you cry, everyone's afraid and no one can make it through <br>This maze you've set foot in alone <br> <br>In the midst of the wind and shadows that don't disappear <br>I know, I know you are with us <br>In the midst of dreams and voices that don't disappear <br>I want you to keep singing forever and ever <br>This sound rings out... <br> <br>Even in the midst of the wind and ceaseless rain <br>I know, I know we're with you <br>Even in the midst of dreams and ceaseless noise <br>We can keep singing forever and ever <br> <br>In the midst of the wind and shadows that don't disappear <br>I know, I know you are with us <br>In the midst of dreams and voices that don't disappear <br>I want you to keep singing forever and ever <br>This sound rings out <br>Don't stop us, don't stop, jump on and we can keep going <br>We can keep going </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Be Continue...]] [[Category:Translation|Be Continue...]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information