Editing
GOLLBETTY/You Are "Fighter"
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">You Are "Fighter"</b> '''[[GOLLBETTY]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kizu darake me tobidashita furanken <br>Kazaguruma no ue kare wa miorosu zetsubou <br>Kurutta jankii no rasuto furai shiin <br>Hagareta tsura osae waratteru... <br> <br>Naze tsuyoi no? <br>Sumashita me de atashi wa kiku yo <br>Naze warau no? <br>Kare wa atashi no te wo hiita <br>"Oide..." tte <br> <br>You!! Fighter <br>Kare no tsuyosa wa <br>You!! Fighter <br>Kare wa shitteru <br>Wakidasu toushi wa osamaru koto naku <br>Afureru yuushi wa nanika tsukugokashi <br>Koko ni kizanda "yasashisa" kakaete <br>Miminari ga naiteru... <br> <br>Yami osoreru jikiru to haido <br>Iki hisomeru kare no shirokuro enjeru <br>Kurutta doctor rasuto terepashii <br>Nuwareta tsura kakushite naiteru... <br> <br>Naze itai no? <br>Itami nado shiranu to yuu no ni? <br>Naze yurusu no? <br>Kare wa "hito ni nareta..." to namida shiru <br> <br>You!! Fighter <br>Kimi no tsuyosa wa <br>You!! Fighter <br>Boku ga shitteru <br>Kake dasu toushi wa todomaru koto naku <br>Afureru seigi wa kare wo tsukiugokashi <br>Koko ni kizanda "yasashisa" kakaete <br>"Tatakae!" to naite iru!! <br> <br>Naze tsuyoi no? <br>Sumashita me de atashi wa kiku yo <br>Naze warau no? <br>Kare wa atashi no te wo hiita <br>"Oide..." tte <br> <br>You!! Fighter <br>Kare no tsuyosa wa <br>You!! Fighter <br>Kare wa shitteru <br> <br>You!! Fighter <br>Kimi no tsuyosa wa <br>You!! Fighter <br>Boku ga shitteru <br>Wakidasu toushi wa osamaru koto naku <br>Afureru yuushi wa nanika tsukugokashi <br>Koko ni kizanda "yasashisa" kakaete <br>Miminari ga naiteru... <br>"Tatakae!" to naite iru!! <br>Fighter!! Itsu mademo koko moyashite... <br>Can you do it!! I want to become "strong fighter"!! </td> <td valign='top'> A scarred and bug-eyed Frankenstein <br>He looks down from the windmill in despair <br>The last flying scene of a mad junky <br>He holds his torn-off mask and laughs... <br> <br>Why are you strong? <br>I ask with clear eyes <br>Why do you laugh? <br>He took my hand <br>And said, "Follow me..." <br> <br>You!! Fighter <br>He knows <br>You!! Fighter <br>How strong he is <br>You can't hold back the fighting spirit that wells up <br>The overflowing bravery stimulates something <br>Clutching the "kindness" etched in here <br>Your ears are ringing... <br> <br>Jekyll and Hyde afraid of the dark <br>His black and white angel holds his breath <br>A mad doctor, last telepathy <br>He hides his sewn up face and cries... <br> <br>Why does it hurt? <br>I thought you don't know pain? <br>Why do you forgive him? <br>"I've become human..." he said tearfully <br> <br>You!! Fighter <br>I know <br>You!! Fighter <br>How strong you are <br>The fighting spirit starts to run and doesn't stop <br>The overflowing justice stimulates him <br>Clutching the "kindness" etched in here <br>He cries "fight"!! <br> <br>Why are you strong? <br>I ask with clear eyes <br>Why do you laugh? <br>He took my hand <br>And said, "Follow me..." <br> <br>You!! Fighter <br>He knows <br>You!! Fighter <br>How strong he is <br> <br>You!! Fighter <br>I know <br>You!! Fighter <br>How strong you are <br>You can't hold back the fighting spirit that wells up <br>The overflowing bravery stimulates something <br>Clutching the "kindness" etched in here <br>Your ears are ringing... <br>He cries "fight"!! <br>Fighter!! Always burning here... <br>Can you do it!! I want to become "strong fighter"!! </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|You Are "Fighter"]] [[Category:Translation|You Are "Fighter"]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information