Editing
GRANRODEO/Infinite Love
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Infinite Love</b> '''[[GRANRODEO]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kono hiroku fukai uchuu wo <br>Samayoi aruku maigotachi <br>Daremo ga tatta hitori wo sagashite iru <br>Sonna muku na kokoro no design <br>Unmei to iu nakusenu kyori wa <br>Futari tsunagaru tame no kizuna <br>Kitto itsuka mitsuke dasu darou <br>Kono omoi ga <br> <br>Shinin' <br>Anata ni au tame ni chasin' <br>Ikusen no hoshitachi wo koete <br>Ima <br>Anata wo yobu koe ga callin' <br>Tadoritsuketara eien wo chikaou <br> <br>Mune wo kanaderu senritsu ga <br>Jounetsu no honoo wo yurasu <br>Daremo ga ai shiau hoka ni nani ga dekiru <br>Sonna muku na kokoro wa desire <br>Ima ooinaru kagayaki no naka <br>Nani wo mayou koto ga aru darou <br>Go my way, go your way <br>Mitsuke dashite akirame yori hayaku <br> <br>Shinin' <br>Anata ni au tame ni chasin' <br>Ubaitoru you ni dakishimeru <br>Zutto <br>Anata wo yobu koe ga callin' <br>Meguriaetara mirai sae ageyou <br> <br>Shinin' <br>Anata ni au tame ni chasin' <br>Meguriau kiseki wa kienai <br>Itsumo <br>Anata wo yobu koe ga callin' <br>Futari no sekai wa kudakenai <br> <br>Shinin' <br>Anata ni au tame ni chasin' <br>Ikusen no hoshitachi wo koete <br>Ima <br>Anata wo yobu koe ga callin' <br>Tadoritsuketara eien wo chikaou </td> <td valign='top'> Wandering strays <br>Walking through the deep, wide universe <br>Everyone is searching for just one person <br>That pure heart's design <br>This distance called fate that we can't be rid of <br>Is a bond that connects us <br>I know someday this love <br>Will find you <br> <br>Shinin' <br>Chasin' you so we can meet <br>Across thousands of stars <br>Now <br>My voice is callin' you <br>When I reach you, I'll pledge eternity to you <br> <br>The melody in my heart <br>Makes the flames of passion flicker <br>Everyone falls in love - what else can they do? <br>That pure heart is desire <br>What is there to hesitate over <br>Now in this great radiance? <br>Go my way, go your way <br>Hurry and find me before I give up <br> <br>Shinin' <br>Chasin' you so we can meet <br>Hold me tight as if plundering me <br>Forever <br>My voice is callin' you <br>When we meet, I'll even give you my future <br> <br>Shinin' <br>Chasin' you so we can meet <br>The miracle of our meeting won't disappear <br>Ever <br>My voice is callin' you <br>Our world won't break <br> <br>Shinin' <br>Chasin' you so we can meet <br>Across thousands of stars <br>Now <br>My voice is callin' you <br>When I reach you, I'll pledge eternity to you </td> </tr> </table> [[Category:Anime|Infinite Love]] [[Category:Koi Suru Tenshi Angelique|Infinite Love]] [[Category:Romaji|Infinite Love]] [[Category:Translation|Infinite Love]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information