Editing
Gackt/Another World
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Another World</b> '''[[Gackt]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Yaburisuterareta magazine kegarenaki tamashii <br>Eiga no you na one scene anata nara anshin <br> <br>"Yosomi shinaide..." anata to futari de <br>Ima kono sekai e sayonara wo tsugete <br>Yukeru nara doko mademo tooku e <br> <br>Dare yori mo tooku e <br>Yume nara samenaide <br>Kono sora no mukou e <br>"You can see the another world" <br> <br>Machinami wa moss green kizu tsuita tamashii <br>Kudake chiru taxi anata wa utsukushii <br> <br>Kotoba wo kawashite "nakanaide darling..." <br>Itoshii itami ni yasashiku dakarete <br>Yukeru nara doko mademo tooku e <br> <br>Yasashii kao wo shite <br>Anata wa nakanaide <br>Waratta kao wo misete <br>"You don't need another words" <br> <br>Tatoe donna ni kizu tsuitemo <br>Anata ga soba ni ita kara <br> <br>Dare yori mo tooku e <br>Yume nara samenaide <br>Kono sora no mukou e <br>"Watashi wo dakishimete..." <br> <br>Yasashii kao wo shite <br>Anata wa nakanaide <br>Sayonara wa iwanaide <br>"You don't need another words" <br>"You can see the another world" </td> <td valign='top'> A magazine ripped up and thrown away; a pure soul <br>A scene like from a movie; I can relax with you <br> <br>"Don't look away..." With you <br>I'll now say farewell to this world <br>And go as far away as I can <br> <br>Further than anyone <br>If this is a dream, don't wake me <br>To the other side of the sky <br>"You can see the another world" <br> <br>The streets are moss green; a wounded spirit <br>A smashed taxi; you're so beautiful <br> <br>We exchange words, "Don't cry, darling..." <br>Gently embraced by beloved pain <br>I'll go as far away as I can <br> <br>Don't cry <br>And look at me so kindly <br>Show me your smile <br>"You don't need another words" <br> <br>No matter how much you hurt <br>You were by my side <br> <br>Further than anyone <br>If this is a dream, don't wake me <br>To the other side of the sky <br>"Hold me..." <br> <br>Don't cry <br>And look at me so kindly <br>Don't say goodbye <br>"You don't need another words" <br>"You can see the another world" </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Another World}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information