Editing
Gackt/Birdcage
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Birdcage</b> '''[[Gackt]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hikari no naka de mita osanai kioku wa <br>Kegareta kono boku ni wa ima mo toosugite <br>Yami no naka, kimi no na wo nandomo sakenda <br>Owaranai toki no naka de kimi shika inakute <br> <br>Aganau koto sae dekizu ni boku wo tojikomeru <br>Inoru koto shika dekinakute...kanashimi wa ienai <br> <br>Ajisai no nureta ha wo ichimai chigitta <br>Mizutamari ni ukabete kimi wo omoidasu <br> <br>Ameagari no yuugure ni kasuka ni kikoeta <br>Tooku no fune no kiteki <br>Nazeka kanashikute <br> <br>Yurusarenai mono nara subete ga kiereba ii <br>Kurushimi mo itami mo <br>Nanimo iranai sekai e <br> <br>Aganau koto sae dekizu ni boku wo tojikomeru <br>Inoru koto shika dekinakute...kanashimi wa ienai <br>Yasashiku naita sora kara kikoeta kimi no koe mo <br>Namida wo ukabeta mama waratta boku ni wa mienai... <br> <br>Hikari no naka de mita osanai kioku wa <br>Oto no nai egao sae ima wa ureshikute <br>Nido to modorenai ano koro ni mo <br>Bokutachi wa waratte ita </td> <td valign='top'> The youthful memories I saw in the light <br>Are too far away from me now, unclean as I am <br>In the darkness, I cried your name over and over <br>In this unending time, you are all I have <br> <br>I shut myself away, unable even to make up for it <br>All I can do is pray...the sorrow doesn't heal <br> <br>I plucked a wet hydrangea leaf <br>And let it float in a puddle as I remember you <br> <br>As the rain lets up in the twilight <br>I can hear the distant ship's whistle <br>For some reason it sounds sad <br> <br>If it's not allowed, everything should be erased <br>Into a world where I don't need <br>Pain or suffering or anything at all <br> <br>I shut myself away, unable even to make up for it <br>All I can do is pray...the sorrow doesn't heal <br>I can hear your voice from the gently crying sky <br>And I smile, but with tears in my eyes, I can't see you... <br> <br>In the youthful memories I saw in the light <br>Your silent laugh even now makes me happy <br>Back then in that time we can't return to <br>We were smiling </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Birdcage}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information