Editing
Gackt/Blue Lagoon~Shinkai~
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Blue Lagoon~Shinkai~</b> <br> <b class="subtitle">(Blue Lagoon~Deep Sea~)</b> '''[[Gackt]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kudake chiru garasu wa <br>Inochi hajikeru oto <br>Sore demo anata ni tada furetakute <br> <br>Garasu zaiku no you ni <br>Kowarete yuku karada nara <br>Anata no sono te de konagona ni shite <br> <br>Namida nagashinagara <br>Kodoku wo isanaeba <br> <br>Meguru sakebi ni obie <br>Namida ga afure dashite <br>Yue ni kowasarehatete <br>Yureru omoi yo anata ni todoke <br> <br>Fushoku suru karada wa <br>Inori no kotoba wo uke <br>Shinkai no yami ni sarawarete <br> <br>Itsuka wa subete no mono ga <br>Sono unmei wo ou nara <br> <br>Imasugu dakishimete <br>Kono karada ga kieru made <br>Kokoro wo tada sagashite <br>Hane wo motome kusari wo chigitta <br> <br>Sashinoberareta ude ni <br>Fureru koto mo dekinakute <br>Mata umare kawaru kara <br>Anata wa kanashisou ni waratta <br> <br>"Douka wasurenaide..." <br>Garasu goshi de sakende <br>Mata umare kawarereba <br>Anata ni mou ichido aeru kara </td> <td valign='top'> My life bursts <br>Like shattered glass <br>But still I just want to touch you <br> <br>If my body breaks <br>Like a glass figurine <br>Smash me to smithereens with your hands <br> <br>If I cry <br>Inviting loneliness <br> <br>Cowering at the echoing screams <br>My tears spill forth <br>And I am destroyed <br>I hope this flickering love reaches you <br> <br>My body corrodes <br>With the words of a prayer <br>As I'm sucked into the deep, dark sea <br> <br>If someday everyone <br>Bears that fate <br> <br>Hold me now <br>Until my body disappears <br>Search for my heart <br>Yearning for wings to break the chains <br> <br>Unable to touch <br>The outstretched arms <br>I'll be born again <br>You smiled sadly <br> <br>"Please don't forget me..." <br>I screamed through the glass <br>If I'm reborn <br>I'll see you again </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Blue Lagoon~Shinkai~}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information