Editing
Gackt/Faraway~Hoshi ni Negai wo~
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Faraway~Hoshi ni Negai wo~</b> <br> <b class="subtitle">(Faraway~When You Wish Upon a Star~)</b> '''[[Gackt]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Nemurenakute sabishisa ga kesenai yoru ni <br>Kimi no koe ga kikoeta ki ga shita <br>Toozakaru te wo furu kimi ga chiisaku natte... <br>Ano toki no setsunasa ga yomigaeru <br> <br>Hanarete hajimete wakaru taisetsu na koto <br>Miageta yozora ni te wo nobashiteta <br> <br>Kono hoshizora ni negai wo kakeru no nara <br>Kimi no basho made todoke <br>I just want to say from faraway "I love you" <br> <br>Kobore ochita namida no wake wo kiitemo <br>Damatta mama gomakashite waratteta <br> <br>"Itsu shika boku dake ga kiete shimaisou..." da to <br>Nakinagara waratteta kimi ga itoshikute <br> <br>Yume no naka de sae kimi ni aeru no nara <br>Yume ga samenai you ni <br>Yasashiku dakishimete <br>From faraway "I love you" <br> <br>Sabishisa karamase yozora ni motarete <br>Nemurenai yoru ni wa kodoku wo hoshi de chiribame <br>Kimi e no ai wo sakebu yo <br> <br>Kono hoshizora ni negai wo kakeru no nara <br>Kimi ni aitai, ima wa <br>I just want to say from faraway <br> <br>Yume no naka de sae kimi ni aeru no nara <br>Yume ga samenai you ni <br>Yasashiku dakishimete <br>From faraway "I love you" </td> <td valign='top'> On a sleepless night when I couldn't rid myself of the loneliness <br>I thought I heard your voice <br>You waved, growing smaller as the gap between us widened... <br>That pain comes rushing back <br> <br>When you were gone I realized something important for the first time <br>I reached up to the night sky <br> <br>If I make a wish on this starry sky <br>I hope it reaches you <br>I just want to say from faraway "I love you" <br> <br>Even when I asked why you were crying <br>You just smiled silently and tried to play it off <br> <br>"I feel like someday I'm going to disappear..." you said <br>You were so lovely then as you smiled tearfully <br> <br>If I could see you in my dreams <br>I'd hold you tenderly <br>So the dream would never end <br>From faraway "I love you" <br> <br>I lie under the night sky, loneliness twining around me <br>On sleepless nights I stud my solitude with stars <br>And shout my love for you <br> <br>If I make a wish on this starry sky <br>I want to see you now <br>I just want to say from faraway <br> <br>If I could see you in my dreams <br>I'd hold you tenderly <br>So the dream would never end <br>From faraway "I love you" </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Faraway~Hoshi ni Negai wo~}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information