Editing
Gackt/Orange no Taiyou
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Orange no Taiyou</b> <br> <b class="subtitle">(Orange Sun)</b> '''[[Gackt]] & [[hyde]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Yuugure ni kimi to mita <br>Orenji no taiyou <br>Nakisou na kao wo shite <br>Eien no sayonara <br> <br>Kirameku nami to tawamurete ita <br>Mujaki na kimi no sono yokogao <br>Hadashi de sunahama wo <br>Kake nukeru kimi ga itoshii <br> <br>Suna ni kaita kimi no namae to <br>Kazaritsuketa kaigara wa <br>Kata wo yoseta bokura no mae de <br>Nami ni sarawareta <br> <br>Yuugure ni kimi to mita <br>Orenji no taiyou <br>Nakisou na kao wo shite <br>Eien no sayonara <br> <br>Aoi sora wa iki wo hisomete <br>Akai yuuhi ni dakarete yuku <br>Boku mo kimi wo dakishimenagara <br>Hitomi wo tojita <br> <br>Ikutsumo no yorokobi ya kanashimi mo <br>Kazoe kirenai deai ya wakare mo <br>Ano koro to kawarazu <br>Yasashiku miteru orenji no taiyou <br> <br>Eien wo yume miteta <br>Ano koro no bokura wa <br>Itsu mademo hanarezu ni <br>Dakiatte waratteta <br> <br>Akireru hodo kimi wo omou yo <br>Sore dake de boku wa mitasareru <br>Nakanaide, itsu datte aeru yo <br>Hitomi wo tojireba... <br> <br>Yuugure ni kimi to mita <br>Orenji no taiyou <br>Nakisou na kao wo shite <br>Eien no sayonara <br> <br>Yuugure ni kimi to mita <br>Orenji no taiyou <br>Nakisou na kao wo shite <br>Eien no sayonara </td> <td valign='top'> I watched the orange sun <br>With you in the twilight <br>Looking as if you were about to cry <br>You said goodbye forever <br> <br>Your innocent profile <br>As you played in the sparkling waves <br>I love you as you run <br>Barefoot across the sand <br> <br>I wrote your name in the sand <br>And decorated it with shells <br>As we watched, shoulders together <br>It was washed away by the waves <br> <br>I watched the orange sun <br>With you in the twilight <br>Looking as if you were about to cry <br>You said goodbye forever <br> <br>The blue sky holds its breath <br>As it's embraced by the red sunset <br>I held you, too <br>As I closed my eyes <br> <br>So many joys and sorrows <br>And countless meetings and partings <br>The orange sun hasn't changed since then <br>It's still watching us tenderly <br> <br>Back then <br>We dreamt of forever <br>Never apart <br>Always holding each other and smiling <br> <br>It's shocking how much I love you <br>Just that fulfills me <br>Don't cry, we can always see each other <br>If you close your eyes... <br> <br>I watched the orange sun <br>With you in the twilight <br>Looking as if you were about to cry <br>You said goodbye forever <br> <br>I watched the orange sun <br>With you in the twilight <br>Looking as if you were about to cry <br>You said goodbye forever </td> </tr> </table> [[Category:Films]] [[Category:Moon Child]] [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Orange no Taiyou}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information