Editing
Hamasaki Ayumi/Real Me
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Real Me</b> '''[[Hamasaki Ayumi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> What I get? <br>What you get? <br>Te ni shiteru mono wa <br>Shinjitai dake de <br>Gensou na no ka mo ne <br> <br>What I say? <br>What you say? <br>Kotoba ni shinakucha <br>Tsutawaranai ka mo ne <br>Todokanai ka mo ne <br> <br>Koko kara <br>Ima ga hajimaru <br> <br>A woman never runs away <br>A woman never hides away <br>In order to survive <br>Tatakai mo sezu ni <br>Iyashi motomeru mon ja nai <br> <br>A woman never shows her fears <br>A woman never shows her tears <br>In order to survive <br>Namida wa tayasuku <br>Dareka ni miseru mon ja nai <br> <br>What I need? <br>What you need? <br>Yokubou ga atte <br>Mitasarenai uchi wa <br>Daijoubu ka mo ne <br> <br>What I lose? <br>What you lose? <br>Nakushite hajimete <br>Ki zuita da nante <br>Kikiakita ka mo ne <br> <br>Ai nara <br>Koko ni aru kara <br> <br>A woman could be dangerous <br>A woman could be generous <br>In order to survive <br>Sonna ni itsu demo <br>Ii ko bakari de irarenai <br> <br>A woman could be having fun <br>A woman could be like a nun <br>In order to survive <br>Itami wo shiranakya <br>Yasashiku nante irarenai <br> <br>A woman never runs away <br>A woman never hides away <br>In order to survive <br>Tatakai mo sezu ni <br>Iyashi motomeru mon ja nai <br> <br>A woman never shows her fears <br>A woman never shows her tears <br>In order to survive <br>Namida wa tayasuku <br>Dareka ni miseru mon ja nai <br> <br>A woman could be dangerous <br>A woman could be generous <br>In order to survive <br>Sonna ni itsu demo <br>Ii ko bakari de irarenai <br> <br>A woman could be having fun <br>A woman could be like a nun <br>In order to survive <br>Hontou no watashi wa <br>Anata ga mitete kureru kara </td> <td valign='top'> What I get? <br>What you get? <br>What I get may just be <br>Something I want to believe <br>It may just be an illusion <br> <br>What I say? <br>What you say? <br>If I don't put it in words <br>It might not get across <br>It might not reach anyone <br> <br>The present <br>Starts here <br> <br>A woman never runs away <br>A woman never hides away <br>In order to survive <br>You can't long for healing <br>Without a fight <br> <br>A woman never shows her fears <br>A woman never shows her tears <br>In order to survive <br>Tears aren't something <br>To be shown to someone lightly <br> <br>What I need? <br>What you need? <br>I have desires <br>As long as they're not satisfied <br>I might be all right <br> <br>What I lose? <br>What you lose? <br>I might be tired of hearing <br>That you didn't know what you had <br>Until you lost it <br> <br>Love <br>Is here <br> <br>A woman could be dangerous <br>A woman could be generous <br>In order to survive <br>I can't just be <br>A good girl all the time <br> <br>A woman could be having fun <br>A woman could be like a nun <br>In order to survive <br>I can't be tender <br>Without knowing pain <br> <br>A woman never runs away <br>A woman never hides away <br>In order to survive <br>You can't long for healing <br>Without a fight <br> <br>A woman never shows her fears <br>A woman never shows her tears <br>In order to survive <br>Tears aren't something <br>To be shown to someone lightly <br> <br>A woman could be dangerous <br>A woman could be generous <br>In order to survive <br>I can't just be <br>A good girl all the time <br> <br>A woman could be having fun <br>A woman could be like a nun <br>In order to survive <br>Because you're watching <br>The real me </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Real Me}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information