Editing
Hamasaki Ayumi/You Were...
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">You Were...</b> '''[[Hamasaki Ayumi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Surechigau koibitotachi ga <br>Kata wo yoseai aruiteku <br>Tsumetasa ga mi ni shimiru no wa <br>Kimi ga inai kara <br> <br>Kisetsu sae wasureru kurai <br>Hoka ni nanimo iranai kurai <br>Sou muchuu de kagayaita no wa <br>Koi wo shite ita kara <br> <br>Kimi ga saigo no hito da to omotta <br>Kimi to saigo no koi wo shitakatta <br>Konna hiroi yozora no shita hitori <br>Ittai nani wo omoeba ii no <br> <br>Ima dare no tonari de egao <br>Misete iru no ka na da nante <br>Nee dore hodo toki ga tattara <br>Kurushimi wa owaru no ka na <br> <br>Itsuka hanashiteta yume no tsuzuki mo <br>Itsumo itte ita ano kuchiguse mo <br>Subete wasureraretara raku da ne <br>Dakedo hitotsu mo wasuretakunai <br> <br>Seijaku ni tsutsumareta shunkan ni osotte kuru <br>Yasashikute atatakasugiru omoide ga <br> <br>Kimi ga saigo no hito da to omotta <br>Kimi to saigo no koi wo shitakatta <br>Konna hiroi yozora no shita hitori <br>Ittai nani wo omoeba ii no <br> <br>Itsuka hanashiteta yume no tsuzuki mo <br>Itsumo itte ita ano kuchiguse mo <br>Subete wasureraretara raku da ne <br>Dakedo hitotsu mo wasuretakunai <br> <br>Dakedo hitotsu mo wasuretakunai </td> <td valign='top'> The lovers walk by <br>Shoulder to shoulder <br>The reason the cold chills me to the bone <br>Is because you're not here <br> <br>The reason I shone so deleriously <br>That I forgot the season <br>As if I didn't need anything else <br>Is because I was in love <br> <br>I thought you were my last <br>I wanted our relationship to be my last <br>What should I think here <br>Alone under the wide night sky? <br> <br>I wonder who's smiling <br>Next to you now <br>Hey, how long will it take <br>For this suffering to end? <br> <br>It would be so much easier if I could forget <br>The dreams we spoke of <br>And the words you always liked to say <br>But I don't want to forget a single thing <br> <br>The tender, too-warm memories <br>Assault me the moment I'm wrapped in silence <br> <br>I thought you were my last <br>I wanted our relationship to be my last <br>What should I think here <br>Alone under the wide night sky? <br> <br>It would be so much easier if I could forget <br>The dreams we spoke of <br>And the words you always liked to say <br>But I don't want to forget a single thing <br> <br>But I don't want to forget a single thing </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:You Were...}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information