Editing
Hata Motohiro/Raspberry Lover
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Raspberry Lover</b> '''[[Hata Motohiro]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Samo kanojo dake ga <br>Douwa no naka ni iru you ni <br>Dore dake chikaku ni itemo <br>Kono te wa todoki wa shinai no ni <br> <br>Sono kiichigo iro matotta kuchibiru ni <br>Sore demo furetai to negau <br>Boku wa machigatteru no ka na <br> <br>Ima kare no koto wo mitsumeru yokogao ni <br>Issai hairikomu yochi nante <br>Arisou ni mo nai kedo <br> <br>Nara tomodachi no wa de <br>Douke wo enjiru boku ni <br>Isshun mekubase shite hohoenda <br>Are wa nan datta no <br> <br>Lalala nee koe ga kikitai yo <br>Lalala jibun ga jibun ja nai mitai da <br> <br>Raspberry lover <br>Ubaisaru sonna yuuki mo nai no ni <br>Nani wo sashidaseba <br>Kono boku ni sono amai mi wo kuremasu ka <br> <br>Mata pookaa feisu de <br>Kaiwa wo tsuzukenagara <br>Ittai nankai atama no naka de <br>Dakishimerun darou <br> <br>Sou kare no mae de wa <br>Okottari mo surun da ne <br>Nande garasu no kutsu wo hirou no wa <br>Boku ja nakattan da <br> <br>Lalala nee kizuite irun desho <br>Lalala hoka no hito ja dame nan da <br> <br>Raspberry lover <br>Boku dake no kanojo wo motto shiritai <br>Oshiete kureru nara <br>Sono tsubu ga dokuiri datte kamawanai <br> <br>Raspberry lover <br>Boku dake no kanojo wo motto shiritai <br>Oshiete kureru nara <br>Sono tsubu ga dokuiri datte kamawanai <br> <br>Raspberry lover <br>Shiawase na ketsumatsu nante iranai <br>Nani wo sashidaseba <br>Kono boku ni sono amai mi wo kuremasu ka </td> <td valign='top'> It's like she alone <br>Is in a fairytale <br>No matter how close I am <br>I just can't reach her <br> <br>But is it wrong of me <br>To still pray <br>To touch those raspberry-clad lips? <br> <br>I can see <br>From the way she looks at her boyfriend <br>That there's no space for me there <br> <br>But then what did it mean <br>When I played the clown <br>In the friendzone <br>And she smiled when our eyes met for an instant? <br> <br>Lalala, hey, I want to hear your voice <br>Lalala, it's like I'm not myself <br> <br>Raspberry lover <br>I don't have the courage to steal you away <br>What can I offer you <br>To make you give me that sweet fruit? <br> <br>Keeping up the conversation <br>With my poker face <br>How many times have I held you <br>In my mind? <br> <br>So you get angry and stuff <br>When you're with him <br>Why wasn't I the one <br>To find that glass slipper? <br> <br>Lalala, hey, you get it, don't you? <br>Lalala, there's no one else for me <br> <br>Raspberry lover <br>I want to know her in a way no one else does <br>If you'll tell me <br>I don't care if that fruit is poison <br> <br>Raspberry lover <br>I want to know her in a way no one else does <br>If you'll tell me <br>I don't care if that fruit is poison <br> <br>Raspberry lover <br>I don't need a happy ending <br>What can I offer you <br>To make you give me that sweet fruit? </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Raspberry Lover}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information