Editing
Heike Michiyo/Akai Tsuki
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Akai Tsuki</b> <br> <b class="subtitle">(Red Moon)</b> '''[[Heike Michiyo]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kono hoshi igai dokoka demo <br>Otoko to onna wa koi shiteru <br>Moetsuki kiete iku hoshi <br> <br>Mitasarete iru mangetsu wa <br>Hitoyo no koi no monogatari <br>Ai shita no ai saretai kara <br> <br>Akaku somaru ushiromuki no tsuki ga <br>Mune no oku wo terasu honoo ni kawaru <br> <br>Break down mujaki ni hashageru yoru wa <br>Non stop kodomo no kao wo shite <br>Break up anata to chikaku naru toki <br>Don't stop anata no munamoto ni <br>Ah kienai kisu wo shitai <br> <br>Nani wo shitetemo <br>Kirei na hana wo sakasetai <br>Toge ni wa doku wo fukuramasete <br> <br>Arehatete iru kouya demo <br>Kirei na hana wo sakasetai <br>Toge ni wa doku wo fukumasete <br> <br>Akaku somaru ushiromuki no tsuki ga <br>Mune no oku wo terasu honoo ni kawaru <br> <br>Break down anata to ochiteku yoru wa <br>Non stop yubisaki wo karamase <br>Break up yume kara mezameta asa ni <br>Don't stop watashi no nukumori de <br>Ah anata wo daite itai <br> <br>Break down mujaki ni hashageru yoru wa <br>Non stop kodomo no kao wo shite <br>Break up anata to chikaku naru toki <br>Don't stop anata no munamoto ni <br>Ah kienai kisu wo shitai </td> <td valign='top'> Somewhere on another star <br>Men and women are in love <br>On a star that's burning out <br> <br>The moon waxes full <br>Telling of a single night's love <br>I loved you because I want to be loved <br> <br>The red moon turns its back <br>Becoming a fire that lights my heart <br> <br>Break down - on nights when we can frolick innocently <br>Non stop - you have the face of a child <br>Break up - when I get close to you <br>Don't stop - I want a kiss that never ends <br>Ah, in your arms <br> <br>No matter what I do <br>I want to make a pretty flower grow <br>Its thorns swollen with poison <br> <br>Even in the wasteland <br>I want to make beautiful flowers bloom <br>With poison-soaked thorns <br> <br>The red moon turns its back <br>Becoming a fire that lights my heart <br> <br>Break down - on nights when I fall with you <br>Non stop - our fingers twined together <br>Break up - when I wake from a dream in the morning <br>Don't stop - I want to hold you <br>Ah, with my warmth <br> <br>Break down - on nights when we can frolick innocently <br>Non stop - you have the face of a child <br>Break up - when I get close to you <br>Don't stop - I want a kiss that never ends <br>Ah, in your arms </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Akai Tsuki}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information