Editing
Hirai Ken/Rakuen
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Rakuen</b> <br> <b class="subtitle">(Paradise)</b> '''[[Hirai Ken]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Mitasareta jikan no naka de <br>Bokura wa nani ga dekiru darou <br>Haruka tooi ano kioku wo nuke <br>Bokura wa doko e yuku no ka <br> <br>Do U know? Naiteru ano love song <br>Ima hajimaru subete ga freak out! <br>Yasashisa ni kodoku ga <br>Can't U see? Yozora ni never get down <br>Ima bokura wo tsutsumu yo last day koware yuku jidai ni <br> <br>Let me down ano rakuen wa mou kieta kedo <br>Ima mo koko ni asa wa kuru <br>U and I saigo no hi ni wa <br>Kimi to konna fuu ni karada wo kasanete itai <br> <br>Nakikata wo wasureta machi de <br>Bokura wa ima mo sugoshiteru <br>Kizu tsuke ai jiyuu wo erande <br>Ugokenai hibi ga dekita ne <br> <br>U can say ashita ni ever get chance <br>Ima tsunageru mirai e hang ou! <br>Yasashisa ni hikari wo <br> <br>Let me fly daremo ga koko de mayoinagara <br>Ima mo nanika sagashiteru <br>U and I itsuka mata <br>Meguriaetara kono basho de utaou <br> <br>Kieteku aoi sora no kage <br>Furitsumoru masshiro na yuki <br>Rakuen ni saigo no hana irodoru darou <br> <br>Let me fly sekai ga owaru <br>Sono toki ni wa tsuyoku dakishimete iru yo <br>U and I yubi wo karame <br>Ai wo nanika wo koko ni nokoshi yukou <br> <br>Gonna be together, never get down <br>Gonna be forever, ever get chance <br>Let's stay together, gonna be forever <br>The paradise lives in my heart <br>We'll be together, never get down <br>Gonna be forever, ever get chance <br>Let's stay together, gonna be forever <br>The paradise lives in my heart and soul <br>Yes, let me fly... Yes, take U fly... </td> <td valign='top'> What can we do <br>When time has run out? <br>Where will we go <br>When we escape those far away memories? <br> <br>Do you know? That crying love song <br>It's starting now, everything is freaking out! <br>The tenderness and loneliness <br>Can't you see? Never get down in the night sky <br>Now the last day enfolds us in this breaking age <br> <br>Let me down, that paradise has disappeared <br>But now the dawn will come here again <br>You and I, on this last day <br>I want to lie with you like this <br> <br>We pass the time in this town <br>That has forgotten how to cry <br>Hurting each other, we chose freedom <br>And were left with days when we couldn't move <br> <br>You can say, tomorrow we'll get our chance <br>Right now we're hanging out, connected to the future! <br>The tenderness and light <br> <br>Let me fly, everyone is lost here <br>And now searching for something <br>You and I, someday <br>We'll meet here again and sing <br> <br>The shadow in the disappearing blue sky <br>The white snow piles up <br>Painting the last flower in paradise <br> <br>Let me fly, the world is ending <br>When that time comes, I'll hold you tightly <br>You and I, fingers entwined <br>Let's leave behind love or something as we go <br> <br>Gonna be together, never get down <br>Gonna be forever, ever get chance <br>Let's stay together, gonna be forever <br>The paradise lives in my heart <br>We'll be together, never get down <br>Gonna be forever, ever get chance <br>Let's stay together, gonna be forever <br>The paradise lives in my heart and soul <br>Yes, let me fly... Yes, take you fly... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Rakuen]] [[Category:Translation|Rakuen]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information