Editing
Honoka/Voice
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Voice</b> '''[[Honoka]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Biru no aida hirogaru sora ni <br>Futto sono basho de ugokenaku naru... <br> <br>Itsumo itsumo hashiritsuzukete <br>Ima kimi no koe ga kikitai... <br> <br>Wagamama datte warawanaide <br>Heiki daro tte kimetsukenaide <br>"Hakanai ito" kizuite <br>Aa kizukarenai you ni hitori <br>Namida afuresou na kokoro wo <br>Ubau you ni dakishimete hoshii no... <br> <br>Hito no nami ni osarenagara <br>Watashi hitori dake jikan ga tomaru... <br> <br>Itsumo itsumo omotteta koto <br>Ima kimi no koe ni furetai <br> <br>Rashikunai tte iwanaide <br>Ganbare yo tte hagemasanaide <br>"Hakanai ito" musunde <br>Aa yowasa wo miserarenai kara <br>Egao no oku ni aru kokoro wo <br>Ubau you ni dakishimete hoshii no... <br> <br>Nanimo iwazu ni unazuite <br>Konna watashi subete uketomete <br>"Hakanai ito" tsutsunde <br>Aa kimi ga inakya hitori dewa <br>Ima ni mo kiesou na kokoro wo <br>Ubau you ni dakishimete hoshii no... </td> <td valign='top'> The sky spreads out between the buildings <br>And suddenly I can't move... <br> <br>I'm always, always running <br>I just want to hear your voice right now... <br> <br>Don't laugh and say I'm being selfish <br>Don't assume I'm fine <br>Notice the "fragile string" <br>Ah, all alone where no one will notice me <br>I want you to hold me and steal my heart <br>That's full of tears that are about to overflow... <br> <br>In the press of the crowd <br>Time stops for me alone... <br> <br>What I was always, always thinking <br>Is that I want to touch your voice now <br> <br>Don't say it's not like me <br>Don't tell me to try harder <br>Tie the "fragile string" <br>Ah, I can't show you my weakness <br>So I want you to hold me and steal the heart <br>Behind my smile... <br> <br>Just nod and don't say anything <br>Accept all of me <br>Wrap up the "fragile string" <br>Ah, if I'm alone without you <br>My heart feels like it'll disappear <br>So I want you to hold me and steal my heart... </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Voice}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information