Editing
Imai Eriko/Butterfly
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Butterfly</b> '''[[Imai Eriko]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Takai natsu zora kawaita michi <br>Tameiki ni nita kaze no naka <br>Bokura tsunagu kono te no naka ni <br>Tamerai wo nigitteta yo <br> <br>Like a butterfly, like a butterfly <br>Itsu no hi ka... <br>Like a butterfly, like a butterfly <br>Kara wo yaburi habatakitai <br> <br>Hatenai sora e mukatte <br>Itsuka mita yume wo sagashi ni yukou <br>Kimerareta kotae nante nai <br>Terasu ashita aru nara <br>Fumidaseru yo ne <br> <br>Sotto matataku chiisana hikari <br>Fureru koto ga dekisou de <br>Hontou no kimochi mitsuketai no nara <br>Tsuyoku naranakute ii <br> <br>Like a shining star, like a shining star <br>Itsu no hi ka... <br>Like a shining star, like a shining star <br>Yami wo nukete kagayakitai <br> <br>Mou nido to kanashii ame ga <br>Kono mune ni furisosoganai you ni <br>Eranda michi machigai ja nai <br>Jibun wo shinjitai donna toki demo... <br> <br>Hatenai sora e mukatte <br>Itsuka mita yume wo sagashi ni yukou <br>Kimerareta kotae nante nai <br>Owari no nai tabiji wo <br>Bokura yuku no sa </td> <td valign='top'> The sun high up in the summer sky, the parched streets <br>Surrounded by a breeze that feels like a sigh <br>Here in our hands linking us together <br>We hold on to hesitation <br> <br>Like a butterfly, like a butterfly <br>Someday... <br>Like a butterfly, like a butterfly <br>I want to break out of my cocoon and fly away <br> <br>Heading towards an endless sky <br>Let's go searching for the dreams we once had <br>There are no set answers <br>But as long as tomorrow shines <br>We can take that step <br> <br>A small light twinkles <br>I feel like I can almost touch it <br>If you want to find your true feelings <br>You don't have to be strong <br> <br>Like a shining star, like a shining star <br>Someday... <br>Like a shining star, like a shining star <br>I want to shine through the darkness <br> <br>The path I chose was not a mistake <br>I want to always believe in myself no matter what <br>So a rain of sorrow <br>Never falls again on my heart... <br> <br>Heading towards an endless sky <br>Let's go searching for the dreams we once had <br>There are no set answers <br>We'll set out <br>On an endless journey </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Butterfly}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information