Editing
Imai Tsubasa/Slave of Love
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Slave of Love</b> '''[[Tackey & Tsubasa|Imai Tsubasa]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Ai saretetai no nara <br>Sore ga jouken nara <br>Kawari wa iru to omoiagatte ita <br>Memai ga suru hodo <br>Kuruoshii deai <br>Kanjou no bureeki sae kakerarenai <br> <br>Toiki ga <br>Sono koe ga <br>Karamitsuita hada ga <br>Kono kokoro wo hanasanai <br> <br>Every day ano jounetsu no ondo wo <br>Wasurerarezu ni motometeru <br>Every night ichizu na kusari ni tsunagare <br>Kodoku na slave of love <br> <br>Oroka naru ikusenmo no <br>Nukegara daite <br>Ai nante shinkirou da to omotta <br>Keredo kono mune ga <br>Tsuyoku kanjita <br>Na no ni kono te wo surinuke kieta <br> <br>Ai sareru koto de shika <br>Ikiru koto no kachi wo <br>Hakarikirenai de itan da <br> <br>Every day ai suru tsurasa wo mune ni <br>Todokanu na wo yobitsuzukeru <br>Every night dare no kawaki wo iyashiteru? <br>Samayou slave of love <br> <br>Every day ano jounetsu no ondo wo <br>Wasurerarezu ni motometeru <br>Every night ichizu na kusari ni tsunagare <br>Kodoku na slave of love <br> <br>Every day ai suru tsurasa wo mune ni <br>Todokanu na wo yobitsuzukeru <br>Every night dare no kawaki wo iyashiteru? <br>Samayou slave of love </td> <td valign='top'> I was conceited and thought <br>If all I want is to be loved <br>I could find a substitute <br>But this mad encounter <br>Has left me dizzy <br>And I can't put the breaks on my emotions <br> <br>Your sighs <br>Your voice <br>Your skin on mine <br>Won't leave my heart <br> <br>Every day I long for that unforgettable <br>Warmth of passion <br>Every night I'm bound by these earnest chains <br>A lonely slave of love <br> <br>Foolishly clutching <br>Thousands of cast-of skins <br>I thought love was a mirage <br>But I felt it strongly <br>In this heart of mine <br>But it slipped through my fingers and disappeared <br> <br>The only way I could measure <br>My life's worth <br>Was by how much I was loved <br> <br>Every day I call a name you'll never hear <br>With the pain of love in my heart <br>Whose thirst are you quenching every night? <br>Wandering slave of love <br> <br>Every day I long for that unforgettable <br>Warmth of passion <br>Every night I'm bound by these earnest chains <br>A lonely slave of love <br> <br>Every day I call a name you'll never hear <br>With the pain of love in my heart <br>Whose thirst are you quenching every night? <br>Wandering slave of love </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Slave of Love]] [[Category:Translation|Slave of Love]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information