Editing
Itou Kanako/Voltage
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Voltage</b> '''[[Itou Kanako]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Dare ni datte yatte kuru no wa <br>Sore wa iwayuru chansu <br>Dare ni datte tsukameru hazu desho <br>Sore na no ni why doushite? <br> <br>Ano hito zenbu motteru mitai <br>Sou mieru dake na no ka mo <br>Ah! Honto wa tarinao mono bakari <br>Oitsuki oikose shite iru no ka mo <br> <br>Subete negai ga kanau no nara <br>Sewa nai ne sekai wa rakuen da ne <br>Dakedo hitotsu negai ga kanatta nara <br>Arata na yabou ga umareru ruupu <br> <br>Doko ni datte korogatteku koto <br>Sore ga going my way <br>Doko ni datte ikeru hazu desho <br>Sore na no ni why doushite? Oh no! <br> <br>Ano hito no kotoba sunao ni kikenai <br>Kiitenai furi shite iku <br>Ah! Honto wa mietenai mono bakari <br>Honto no kagami ni utsushite kaware! <br> <br>Subete negai ga kanau no nara <br>Sewa nai ne sekai wa rakuen da ne <br>Dakedo hitotsu negai wo kanaeru made <br>Voruteeji ageta mama ikou! </td> <td valign='top'> What comes to everyone at some point <br>Is what's called a chance <br>And everyone should be able to take advantage of it <br>So why? Why? <br> <br>She seems to have everything <br>But maybe it just seems that way <br>Ah! The truth is she's lacking in so many ways <br>Maybe I've caught up and even overtaken her <br> <br>If all our wishes came true <br>We'd need no help, the world would be a paradise <br>But when just one wish comes true <br>A new ambition is born in a constant loop <br> <br>Tumbling along wherever I go <br>That's called going my way <br>And I should be able to go anywhere, right? <br>So why? Why? Oh no! <br> <br>I can't make myself open up to his words <br>So I pretend not to hear <br>Ah! The truth is I don't see anything <br>Take a look in the mirror of truth and change! <br> <br>If all our wishes came true <br>We'd need no help, the world would be a paradise <br>But until one wish comes true <br>I'll keep going, ramping up the voltage all the way! </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Voltage}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information