Editing
Iwasa Misaki/Migi Te to Hidari Te no Blues
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Migi Te to Hidari Te no Blues</b> <br> <b class="subtitle">(Right and Left Hand Blues)</b> '''[[Iwasa Misaki]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hito wa dare datte hitotsu kurai <br>Himitsu wo kakaeteru deshou <br>I no oku ga kirikiri itamu no wa <br>Dareka wo azamuku batsu <br> <br>Watashi dake ga warui wake ja nai <br>Hirakinaotte mita kedo <br>Doraiyaa de kami wo kawakasu toki <br>Naze da ka namida ga tomaranai <br> <br>Tanin no mono wo nusumou nante <br>Omotta koto mo nakatta <br> <br>Anata wa migi te de watashi wo dakishime <br>Hidari te de kate wo zettai mamorou to suru no ne <br>Sonna ni kiyou ni ai seya shinai wa <br>Shuumatsu no beddo no samishisa narete wa kita kedo <br>Migi te to hidari te no buruusu <br> <br>Dekiru koto nara hinata no michi wo <br>Futsuu ni arukitakatta wa <br>Shiriai ni awanai michi bakari <br>Erande shimau no wa naze? <br> <br>Kusuri yubi ga aite ita dake de <br>Tashikamenakatta ayamachi <br>Modorenai kurai ai shite kara <br>Watashi dake no mono ja nai to shiru <br> <br>Nanimo shiranai sono hitotachi wo <br>Kanashimaseru nante dekinai <br> <br>Watashi wa migi te de anata no hoho uchi <br>Hidari te de jibun no namida wo nuguu shika nakatta <br>Sore demo honto ni wakarerareru no ka <br>Manshon no chaimu ga nattara akete shimau deshou <br>Migi te dake de ii dakishimete <br> <br>Anata wa migi te de watashi wo dakishime <br>Hidari te de kate wo zettai mamorou to suru no ne <br>Sonna ni kiyou ni ai seya shinai wa <br>Shuumatsu no beddo no samishisa narete wa kita kedo <br>Migi te to hidari te no buruusu </td> <td valign='top'> Everyone is hiding <br>At least one lie <br>That pain deep in your belly <br>Is for deceiving someone <br> <br>It's not all my fault <br>I said defiantly <br>But as I blow dry my hair <br>For some reason the tears won't <br> <br>I never once thought <br>To steal something that belongs to someone else <br> <br>With your right hand you embrace me <br>And with your left you desperately try to protect your family <br>But you're not skilled enough to pull it off <br>I've grown used to my lonely weekend bed <br>Right and left hand blues <br> <br>I wish we could walk normally <br>Down a sunny lane <br>Why do you always choose a path <br>Where we won't run in to anyone you know? <br> <br>There was no ring on your finger <br>But my mistake was not double checking <br>And when I'd loved you to much to turn back <br>I found out you were not mine alone <br> <br>They don't know anything <br>And I can't bear to make them sad <br> <br>With my right hand I slapped your cheek <br>And with my left I could do nothing but wipe my tears <br>But can I really break up with you for good? <br>If my doorbell rings, I'm sure I'll open the door <br>I don't care if it's just with one hand, hold me <br> <br>With your right hand you embrace me <br>And with your left you desperately try to protect your family <br>But you're not skilled enough to pull it off <br>I've grown used to my lonely weekend bed <br>Right and left hand blues </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Migi Te to Hidari Te no Blues}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information