Editing
JUDY AND MARY/Lover Soul
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Lover Soul</b> '''[[JUDY AND MARY]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Dandan fushigi na yoru ga kita <br>Atashi wa yume no naka e <br>Dandan fushigi na yoru ga kite <br>Anata to yume no naka e <br>Ochiteku tenshi wa <br>Honou wo midashiteku <br> <br>Dandan fushigi na yoru ga kite <br>Atashi wa yume no naka e <br>Dandan fushigi na yoru ga kite <br>Anata to yume no naka e <br>Utagoe wa hibiku <br>Kogoeru fuyu no sora ni <br> <br>Anata to futari de <br>Kono mama kiete shimaou <br>Ima anata no karada ni tokete <br>Hitotsu ni kasanarou <br>Tada anata no nukumori wo <br>Hada de kanjiteru yoake <br> <br>Kyou kegarenaki hitsujitachi wa <br>Inochi no mizu wo sosoide <br>Yuki no naka wo samayotteru <br> <br>Dandan fushigi na yoru ga kite <br>Atashi wa yume no naka e <br> <br>Anata to futari de <br>Kono mama kiete shimaou <br>Ima anata no karada ni tokete <br>Hitotsu ni kasanarou <br>Anata to futari de <br>Kono mama kiete shimaou <br>Ima anata no karada ni tokete <br>Hitotsu ni kasanarou <br>Tada anata no nukumori wo <br>Hada de kanjiteru yoake </td> <td valign='top'> Little by little the wonderful night comes <br>And I go into a dream <br>Little by little the wonderful night comes <br>And I go into a dream with you <br>The fallen angel <br>Shows me the fire <br> <br>Little by little the wonderful night comes <br>And I go into a dream <br>Little by little the wonderful night comes <br>And I go into a dream with you <br>The sound of singing <br>In the frozen winter sky <br> <br>Now, together <br>Let's disappear just as we are <br>Now I want to melt <br>Into your body and become one <br>In the dawn, I can feel <br>Your warmth on my skin <br> <br>Today the pure sheep <br>Are pouring the water of life <br>And wandering about in the snow <br> <br>Little by little the wonderful night comes <br>And I go into a dream <br> <br>Now, together <br>Let's disappear just as we are <br>Now I want to melt <br>Into your body and become one <br>Now, together <br>Let's disappear just as we are <br>Now I want to melt <br>Into your body and become one <br>In the dawn, I can feel <br>Your warmth on my skin </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Lover Soul}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information