Editing
Janne Da Arc/Mysterious
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Mysterious</b> '''[[Janne Da Arc]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kono kaado wo hiita hi no yoru wa nanige ni itsumo <br>Kimi kara no denwa ga nai koto wo oshiete kureru <br>"Ki ni naranai yo" to jibun ni iiwake shite mitemo <br>Mada nemurenai kara iya na yume sae mirenakute itsumo <br> <br>Rashiku nai boku no pace <br>Imaichi tegotae no nai koi <br>Nanigenai kakehiki to sarigenai tekunikku mo <br>Oteage <br> <br>Nazomeita kokoro no naka sameta kimi wa mysterious <br>Odoketa fuu na me mo subete keisan tsukusareta mono? <br> <br>Waza to rashiku kuchizuke wo sakete mitari suru no wa <br>Tsukamenai kimi no kimochi no <br>Arika wo sagashiteta kara <br> <br>Tsuyoki na taido wa <br>Boku no kokoro no yowasa wo kakuseru kara <br>Mujaki na kimi ni mou uso tsukenai <br>Kannouteki na hitomi ni <br> <br>Miserareta kimi no kokoro no oku ni iru devil or angel <br>Toboketa furi de mou komarasenaide kimi ni wa katenai <br>Kanjiteta ima made ni wa nai kasuka na yorokobi wo <br>Fuzaketa furi demo ii kuyashii keredo <br>Mada kono te wa hanasanaide <br> <br>Nanika hitotsu de ii anshin sasete <br>Kodomo no you ni kono koi made chirakasanaide <br> <br>Nazomeita kokoro no naka sameta kimi wa mysterious <br>Odoketa fuu na me mo subete keisan tsukusareta mono? <br>Miserareta kimi no kokoro no oku ni iru devil or angel <br>Toboketa furi de mou komarasenaide kimi ni wa katenai </td> <td valign='top'> The night I pulled this card carelessly showed me <br>That I hadn't had my usual phonecall from you <br>Though I try making excuses to myself like, "I'm not worried" <br>I still can't sleep, so I can't even see any bad dreams <br> <br>This pace isn't like me <br>This love isn't quite getting a response <br>This careless bet and nonchalant technique <br>Have me throwing up my hands <br> <br>Cold within a heart full of riddles, you're mysterious <br>Is everything part of your plan, including your joking eyes? <br> <br>The reason I purposely avoided your kisses <br>Was because I was searching <br>For your feelings that I couldn't quite grasp <br> <br>My strong manner <br>Hides the weakness in my heart <br>You're so innocent; I can't lie to you any longer <br>With your sexy eyes <br> <br>You've enchanted me; what's in your heart, a devil or an angel? <br>Don't pretend you don't know what I'm talking about; I can't beat you <br>I've never felt this faint happiness before <br>I don't even care if it's a joke <br>It's galling, but don't let go of my hand just yet <br> <br>Just give me one thing to put my mind at ease <br>Don't scatter this love like a little child <br> <br>Cold within a heart full of riddles, you're mysterious <br>Is everything part of your plan, including your joking eyes? <br>You've enchanted me; what's in your heart, a devil or an angel? <br>Don't pretend you don't know what I'm talking about; I can't beat you </td> </tr> </table> [[Category:Anime]] [[Category:Romaji]] [[Category:Sci-Fi Harry]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Mysterious}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information