Editing
KOTOKO/Flow~Mizu no Umareta Basho~
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
Advanced
Special characters
Help
Heading
Level 2
Level 3
Level 4
Level 5
Format
Insert
Latin
Latin extended
IPA
Symbols
Greek
Greek extended
Cyrillic
Arabic
Arabic extended
Hebrew
Bangla
Tamil
Telugu
Sinhala
Devanagari
Gujarati
Thai
Lao
Khmer
Canadian Aboriginal
Runes
Á
á
À
à
Â
â
Ä
ä
Ã
ã
Ǎ
ǎ
Ā
ā
Ă
ă
Ą
ą
Å
å
Ć
ć
Ĉ
ĉ
Ç
ç
Č
č
Ċ
ċ
Đ
đ
Ď
ď
É
é
È
è
Ê
ê
Ë
ë
Ě
ě
Ē
ē
Ĕ
ĕ
Ė
ė
Ę
ę
Ĝ
ĝ
Ģ
ģ
Ğ
ğ
Ġ
ġ
Ĥ
ĥ
Ħ
ħ
Í
í
Ì
ì
Î
î
Ï
ï
Ĩ
ĩ
Ǐ
ǐ
Ī
ī
Ĭ
ĭ
İ
ı
Į
į
Ĵ
ĵ
Ķ
ķ
Ĺ
ĺ
Ļ
ļ
Ľ
ľ
Ł
ł
Ń
ń
Ñ
ñ
Ņ
ņ
Ň
ň
Ó
ó
Ò
ò
Ô
ô
Ö
ö
Õ
õ
Ǒ
ǒ
Ō
ō
Ŏ
ŏ
Ǫ
ǫ
Ő
ő
Ŕ
ŕ
Ŗ
ŗ
Ř
ř
Ś
ś
Ŝ
ŝ
Ş
ş
Š
š
Ș
ș
Ț
ț
Ť
ť
Ú
ú
Ù
ù
Û
û
Ü
ü
Ũ
ũ
Ů
ů
Ǔ
ǔ
Ū
ū
ǖ
ǘ
ǚ
ǜ
Ŭ
ŭ
Ų
ų
Ű
ű
Ŵ
ŵ
Ý
ý
Ŷ
ŷ
Ÿ
ÿ
Ȳ
ȳ
Ź
ź
Ž
ž
Ż
ż
Æ
æ
Ǣ
ǣ
Ø
ø
Œ
œ
ß
Ð
ð
Þ
þ
Ə
ə
Formatting
Links
Headings
Lists
Files
References
Discussion
Description
What you type
What you get
Italic
''Italic text''
Italic text
Bold
'''Bold text'''
Bold text
Bold & italic
'''''Bold & italic text'''''
Bold & italic text
<b class="title">Flow~Mizu no Umareta Basho~</b> <br> <b class="subtitle">(Flow~The Place Where Water Is Born~)</b> '''[[KOTOKO]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kaze no naka ni dakarenagara <br>Takai sora wo miageta <br>Kuzuresou ni tatazumu machi <br>Sabishisou na egao no mama de <br> <br>Yubikiri wo shita ne itsuka mata deaeru <br>Wasure wa shinai yo <br> <br>Sora ni hirogaru kanashimi wa <br>Sukitooru mizu ni tokete <br>Doko mademo yume wo nosete yuku yo <br>Mienai michi wo tadoru you ni <br>Akogareta tooi umi wo mezashite watashi wa nagarete yuku <br> <br>Koerarenai kurushimi kara <br>Nogaretakute ano hi wa <br>Kage otoshita hitomi no naka <br>Moe tsukiteku hikari wo miteta <br> <br>Nigirishimeta te ni <br> <br>Ano hi no yakusoku wo kanjite iru kara <br>Toki no nagare ni oitsukezu <br> <br>Tsumazuita kizuato kara <br>Kakaeteta itami ga afure dasu <br>Dakedo itsuka wa tadoritsuku <br>Aoi umi mitsukeru made <br>Yume no kakeru dake nakusanaide <br>"Gomen ne" to kimi ga tsubuyaita <br>Ano hi no kotae wo sagashite <br> <br>Sora ni hirogaru omoide wa <br>Ikue ni mo kasanariai <br>Namida sae itsuka keshite yuku yo <br>Mienai michi wo tadoru you ni <br>Akogareta tooi umi wo mezashite anata wa nagarete yuku </td> <td valign='top'> Embracing each other in the wind <br>We looked up to the sky high above <br>The town looked as if it was about to crumble <br>With a sad smile <br> <br>We promised that we'd see each other again, didn't we? <br>I won't forget <br> <br>The sadness that spreads out in the sky <br>Melts into clear water <br>I'll go wherever my dreams take me <br>Following an invisible road <br>I drift along, aiming for the faraway sea I longed for <br> <br>That day, I wanted to run away from <br>The pain I couldn't overcome <br>I saw a burning light <br>In the shadows of your eyes <br> <br>I held your hand <br> <br>And I could feel in it the promise we made that day <br>So we won't catch up with the flow of time <br> <br>From the scar when I stumbled <br>The pain I'd held overflows <br>But one day we'll get there <br>Until we find the blue sea <br>Don't lose the pieces of your dream <br>"I'm sorry," you mumbled <br>Looking for the answer to that day <br> <br>The memories that spread out in the sky <br>Overlap each other <br>One day even your tears will disappear <br>Following an invisible road <br>You drift along, aiming for the faraway sea you longed for </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Flow~Mizu no Umareta Basho~]] [[Category:Translation|Flow~Mizu no Umareta Basho~]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information