Editing
Kaguya Hime/Kamo no Nagare ni
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Kamo no Nagare ni</b> <br> <b class="subtitle">(The Flowing Kamo River)</b> '''[[Kaguya Hime]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Yasashii ame no Gion-machi <br>Kamo no nagare ni utsuru anata no sugata <br>Are wa (are wa) hajimete no koi <br>Mitsume au (mitsume au) mitsume au hitomi <br>Anata to futari <br> <br>Oborozukiyo no Kiyomizu de <br>Hajimete fureta anata no shiroi yubi <br>Are wa (are wa) hakanai yakusoku <br>Namida ni (namida ni) namida ni nurete <br>Anata to futari <br> <br>Sakura chiru Arashiyama <br>Nanimo iwazu ni wakarete anata wa doko e <br>Are wa (are wa) kyonen no imagoro <br>Omoi wa (omoi wa) omoi wa tsunoru <br>Anata to futari </td> <td valign='top'> A gentle rain falls in Gion Town <br>I see your reflection in the flow of the Kamo River <br>That was (that was) my first love <br>Gazing into (gazing into) gazing into each other's eyes <br>Just you and me <br> <br>On a misty moonlit night at Kiyomizu Temple <br>I touched your white fingers for the first time <br>That was (that was) a fragile promise <br>Drenched in tears (in tears) in tears <br>Just you and me <br> <br>The cherry blossoms fall on Mount Arashiyama <br>Where have you gone since you left without a goodbye? <br>That was (that was) this time last year <br>My love (my love) my love still grows <br>Just you and me </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Kamo no Nagare ni}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information