Editing
Kamenashi Kazuya/Sweet
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Sweet</b> '''[[Kamenashi Kazuya]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hajimete sugoshita amai kimi to no jikan wa <br>Ima demo kokoro no oku de hikari ga tomoru <br> <br>Yonaka kuruma tobashi machi nukedashi mukau <br>Daremo shiranai himitsu no basho e <br>Kimi wo tsuredashite hajimatta <br> <br>Futari de amaku tokeru you na koi wo <br>Sukoshi mo kobosazu ni tada <br>Kuchizuke wo hoshizora no naka de kimi to kasaneta <br>Te to te de kanjiatta nukumori wo <br>Tashikameatta kimochi wo <br>Mune ni kizamikomi hitomi wo tojite yuku <br> <br>Kirameku hizashi ni me wo hosome kiss wo shita ne <br>Nan da ka tereta you ni boku wo miru kimi wo daita <br> <br>Gyutto tokei no hari nado ki ni sezu ni <br>Tada kimi wo mitsumete <br>Hikari sae mo bokura wo tsutsumikomi hohoende <br> <br>Futari de kiri ga nai hodo ai shiatte <br>Kurushiku naru hodo dakiatte <br>Kuchizuke wo hikari no naka kimi to futari kasaneta <br>Te to te de kanjiatta nukumori wo <br>Tashikameatta kimochi wo <br>Mune ni kizamikomi hitomi wo tojite yuku <br> <br>Sugite itta jikan wa modosenai kedo <br>Kimi no omoi iroasenai kore kara mo <br> <br>Futari de amaku tokeru you na koi wo <br>Sukoshi mo kobosazu ni tada <br>Kuchizuke wo hoshizora no naka de kimi to kasaneta <br>Te to te de kanjiatta nukumori wo <br>Tashikameatta kimochi wo <br>Wasurezu ni futari kore kara no amai toki </td> <td valign='top'> The sweet time I first spent with you <br>Still glows within my heart <br> <br>Racing down the street in the middle of the night <br>Heading to a secret place no one knows <br>I ran away with you and that's where it began <br> <br>We kissed under the starry sky <br>As if trying not to let a single drop <br>Of this sweet melty love spill <br>Feeling each other's warmth hand in hand <br>Confirming our love <br>We etched it in our hearts as we closed our eyes <br> <br>We squinted and kissed in the shining sun <br>I held you as you looked at me shyly <br> <br>I held you tight, paying no attention to the ticking clock <br>And just gazed at you <br>Even the light seemed to smile as it surrounded us <br> <br>We loved each other so many times <br>And held each other so tightly it hurt <br>Kissing in the light <br>Feeling each other's warmth hand in hand <br>Confirming our love <br>We etched it in our hearts as we closed our eyes <br> <br>The time that's passed won't return <br>But your love will never fade <br> <br>We kissed under the starry sky <br>As if trying not to let a single drop <br>Of this sweet melty love spill <br>Feeling each other's warmth hand in hand <br>Confirming our love <br>We'll never forget that in the sweet time to come </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Sweet}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information