Editing
Kimura Kaela/You
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">You</b> '''[[Kimura Kaela]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Futo mitsumeru to utsumuite bakkari <br>Kizukaretenai to demo? <br>Toidashita yo demo charakete bakkari <br>Hodokenai no? Karamatteru kimochi ga <br> <br>Me wo tojite nayameru kimi yo <br> <br>Nande moroin da? <br>Hitori dewa ikite yukeru wake nai kara <br>Tsunaide itain da you <br>Fuan wo idaitemo nanimo kowaku wa nai kara <br>Nante tsurain da <br>Hitoribotchi wo uke irete namida ga afureta <br>Koraechaikenain da you <br>Omoi wo tsutaete yo nanimo hajimaranai kara ne <br> <br>Mono kanashikute furikaette bakkari <br>Hitotsu ni narenai yo jirettai <br>Mitsumete mita no? Hora nige dasu bakkari <br>Te ni oenai karamatteru kimochi ga <br> <br>Soba ni kite nayameru kimi yo <br> <br>Nande moroin da? <br>Hitori dewa ikite yukeru wake nai kara <br>Tsunaide itain da you <br>Fuan wo idaitemo nanimo kowaku wa nai kara <br>Nante tsurain da <br>Hitoribotchi wo uke irete namida ga afureta <br>Koraechaikenain da you <br>Omoi wo tsutaete yo nanimo hajimaranai kara ne <br> <br>You shot an arrow <br>So you've met many fellows <br>You've got tomorrow <br>So you never turned around back! Yeah! Wow!!! <br> <br>Nande moroin da? <br>Hitori dewa ikite yukeru wake nai kara <br>Tsunaide itain da you <br>Fuan wo idaitemo nanimo kowaku wa nai kara <br>Nante tsurain da <br>Hitoribotchi wo uke irete namida ga afureta <br>Koraechaikenain da you <br>Omoi wo tsutaete yo nanimo hajimaranai kara ne <br> <br>Nanimo hajimaranai kara ne </td> <td valign='top'> I glance at you and you're always looking down <br>Do you think no one notices? <br>You ask a question, but everyone just makes fun of you <br>Can't you untie this tangled feeling? <br> <br>You just close your eyes and worry <br> <br>Why are you so fragile? <br>There's no way you can live alone <br>That's why we want to be connected <br>Even if you're worried, there's nothing to be afraid of <br>It's so hard <br>Accepting your loneliness made you cry <br>Don't hold the tears back <br>If you don't say how you feel, nothing will happen <br> <br>You're always looking back sadly <br>It's irritating that we can't be one <br>Did you look at me? Look, you're always running away <br>This tangled feeling you can't control <br> <br>Come to me when you worry <br> <br>Why are you so fragile? <br>There's no way you can live alone <br>That's why we want to be connected <br>Even if you're worried, there's nothing to be afraid of <br>It's so hard <br>Accepting your loneliness made you cry <br>Don't hold the tears back <br>If you don't say how you feel, nothing will happen <br> <br>You shot an arrow <br>So you've met many fellows <br>You've got tomorrow <br>So you never turned around back! Yeah! Wow!!! <br> <br>Why are you so fragile? <br>There's no way you can live alone <br>That's why we want to be connected <br>Even if you're worried, there's nothing to be afraid of <br>It's so hard <br>Accepting your loneliness made you cry <br>Don't hold the tears back <br>If you don't say how you feel, nothing will happen <br> <br>Nothing will happen </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|You]] [[Category:Translation|You]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information