Editing
Kiuchi Reiko/Goggle Boy
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Goggle Boy</b> '''[[Kiuchi Reiko]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Akiramenna! Saa! Buttobasou ze <br>Makernanne! Kono shoubu wa zettai <br>Moshi nigetara ore nya <br>Kono googuru wo kakeru shikaku wa nee <br> <br>Yakusoku sa otoko doushi no <br>Tatakau ze nani ga attemo <br>Mendou kusee koto wa <br>Wakannee kedo yatsura buttobasu <br> <br>Sekai wo sukuu koto yori <br>Maketakunee kedo sa <br> <br>Googuru wa shitteru ze <br>Tatakai to yuuki no imi <br>Itsu demo soba de miteta <br>Googuru wa akashi da ze <br>Ano hito kara ore e to <br>Watasareta taisetsu na <br>Monshou to onaji na no sa <br>Kakkoii daro <br> <br>Saisho wa sa bibitteta kedo <br>Erabarecha yaru shika nai ze <br>Kudakeru made atare <br>Bokoboko ni sarechattemo buttobasu <br> <br>Mecha kucha datte iun daro? <br>Hometeru ze, sore wa <br> <br>Googuru wa shitteru ze <br>Yuujou to mirai no imi <br>Hontou no chikara kureru <br>Googuru wa akashi da ze <br>Koitsu de miru sekai wa <br>Kagayaite mabushikute <br>Wakuwaku ga tomaranai ze <br>Ore no mon sa <br> <br>Googuru wa shitteru ze <br>Tatakai to yuuki no imi <br>Itsu demo soba de miteta <br>Googuru wa akashi da ze <br>Ano hito kara ore e to <br>Watasareta taisetsu na <br>Monshou to onaji na no sa <br>Kakkoii daro </td> <td valign='top'> Don't give up! Come on! Full speed ahead <br>There's no way I can lose this fight! <br>If I run away <br>I've lost my right to wear these goggles <br> <br>It's a promise between us guys <br>We'll keep fighting, no matter what <br>I don't understand <br>Bothersome things, but I'll thrash 'em all <br> <br>Rather than wanting to save the world <br>I just don't want to lose <br> <br>These goggles know <br>The meaning of battle and courage <br>They've always watched alongside <br>These goggles are the proof <br>Passed on from him to me <br>They're as precious <br>As a Crest <br>Aren't they cool? <br> <br>At first I was scared, but <br>If I'm chosen then I've no choice but to do it <br>I'll hit 'em 'til they break down <br>Even if I'm all beat up, I'll thrash 'em all <br> <br>They say I'm excessive, right? <br>That's praise, you know <br> <br>These goggles know <br>The meaning of friendship and the future <br>They give me true strength <br>These goggles are the proof <br>The world I see with them <br>Is bright and shining <br>I can't stop my excitement <br>They're mine <br> <br>These goggles know <br>The meaning of battle and courage <br>They've always watched alongside <br>These goggles are the proof <br>Passed on from him to me <br>They're as precious <br>As a Crest <br>Aren't they cool? </td> </tr> </table> [[Category:Anime]] [[Category:Digimon]] [[Category:Digimon 02]] [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Goggle Boy}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information