Editing
Kobayashi Azusa/Tear Drop
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Tear Drop</b> '''[[Kobayashi Azusa]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Itsumo soba ni itai kedo hanareteku kokoro <br>Dou shiyou mo nai hodo anata wo oikakeru <br>Sono tsudo kurushikute tsurai <br> <br>Oto wo tatete hakai sarete yuku jounetsu wa <br>Maru de wana no you ni <br>Itsuka miseta namida <br>Kimi wo mamoru to uso wo tsuita <br> <br>Kono ginga no hate no hate <br>Yatto deaeta kiseki <br>Watashi dake ga shiru nisemono sekai <br> <br>Eien nante nai... <br>Nante azawaraun da <br>Kuroi namida no mukou <br>Itsumo watashi no koto <br> <br>Zutto gyutto dakishimetete <br>Kono ude ni wa nukumori sae mo nakute tsurai <br> <br>Yoru no machi yousha naku <br>Furitsuzuketeru ame wa <br>Mou aenai to sasayaku <br> <br>Sayonara to iu kotoba ga <br>Me no mae de yaiba muki <br>Sono futatsu no kasa hikisakareru <br> <br>Anata wo motomeru to tsurai <br>Oto wo tatete hakai sarete yuku jounetsu wa <br>Maru de wana no you ni <br>Itsuka miseta namida <br>Kimi wo mamoru to uso wo tsuita <br> <br>Kono ginga no hate no hate <br>Yatto deaeta kiseki <br>Watashi dake ga shiru sekai <br> <br>Yoru no machi yousha naku <br>Furitsuzuketeru ame wa <br>Mou aenai to kasa hikisaku </td> <td valign='top'> I want to be with you forever, but my heart is moving on <br>I keep hopelessly chasing after you <br>And every time I do, it hurts so much <br> <br>Our passion crumbles with a bang <br>Like a trap <br>The tears you once showed me <br>The way you lied and said you'd protect me <br> <br>At the far ends of the milky way <br>I finally found a miracle <br>A fake world only I know <br> <br>There's no such thing as forever... <br>You say with a sneer <br>On the other side of those black tears <br>You always <br> <br>Hold me so tight <br>But there's no warmth in these arms and it hurts <br> <br>The rain pours down mercilessly <br>On the streets at night <br>Whispering that we'll never meet again <br> <br>The word "goodbye" <br>Unsheathes itself before my eyes <br>Tearing those two umbrellas apart <br> <br>Wanting you hurts <br>Our passion crumbles with a bang <br>Like a trap <br>The tears you once showed me <br>The way you lied and said you'd protect me <br> <br>At the far ends of the milky way <br>I finally found a miracle <br>A world only I know <br> <br>The rain pours down mercilessly <br>On the streets at night <br>Tearing our umbrellas apart - we'll never meet again </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Tear Drop}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information