Editing
Kouda Kumi/Rain
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Rain</b> '''[[Kouda Kumi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Ame ga fureba itsumo yori mo yorisoi <br>Waraiatte ita no ni ne... <br>Kasa mo sasanaide ame ni utare <br>Hoho wo tsutau kono omoi <br> <br>Chigau michi eranda no wa watashi no hou datta no ni ne <br> <br>Kimi wa namida mo misezu ni <br>Sotto te wo furi aruite yuku <br>Kore ijou jama wa dekinai <br>Konna ai shikata shika dekinakute hontou ni gomen ne <br>Mou nido to itsumo no wagamama mo ienain da ne <br> <br>Sasai na koto de itsumo kenka shiteta <br>Sono tabi ni tomatteta <br>Daiji na jikan muda na yaritori <br>Wakattetemo sunao ni narenai <br> <br>Otagai ga kagayakereba yokatta hazu na no ni ne <br> <br>Kimi no mirai wo kowashite shimaisou de kowakattan da <br>Watashi to sugosu hibi no naka de <br>Neta furi no watashi ni <br>Kisu nokoshiteku yasashisa mo zenbu <br>Mou nido to togiresaseta omoi mune ni himete... <br> <br>Kimi wa namida mo misezu ni <br>Sotto te wo furi aruite yuku <br>Kore ijou jama wa dekinai <br>Konna ai shikata shika dekinakute hontou ni gomen ne <br>Mou nido to itsumo no wagamama mo ienai n da ne <br> <br>Mou ichido wagamama iitakatta </td> <td valign='top'> When it rained, we'd huddle closer than usual <br>And laugh together... <br>I let the rain hit me, not putting up my umbrella <br>And my love runs down my cheeks <br> <br>Though I was the one who chose a different path <br> <br>You walk along, quietly waving your hand <br>And not letting me see your tears <br>I won't interfere anymore <br>I'm sorry I can't love you any other way <br>I won't be able to make my selfish demands anymore <br> <br>We always fought over little things <br>Though I know those exchanges <br>Cut into our precious time together <br>I can't be straightforward <br> <br>We should have both shone <br> <br>I was afraid of destroying your future <br>On those days we spent together <br>You'd kiss me as I pretended to sleep <br>I hide these interrupted feelings <br>And the tenderness you left behind in my heart... <br> <br>You walk along, quietly waving your hand <br>And not letting me see your tears <br>I won't interfere anymore <br>I'm sorry I can't love you any other way <br>I won't be able to make my selfish demands anymore <br> <br>I wanted to be selfish just one more time </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Rain]] [[Category:Translation|Rain]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information