Editing
Kouda Kumi/Star
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Star</b> '''[[Kouda Kumi]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Kimi no tonari zutto issho ni <br>Aruite ikeru okiniiri wa <br>Watashi hitori dake na no deshou ka? <br>Fuan ni naru no mata konya <br> <br>Hoshiakari no shita kimi to shitta koi <br>Kore kara mo atatamete ikitai <br>Fui ni kuchi ni shita kawaii uso sae <br>Koishikute koishikute tamaranai <br> <br>Amai sou amai <br>Miruku sheiku no you na kiss de <br>Watashi no subete wo nomihoshite <br>Matenai yo <br>Akaku somatta kimi no kao dake de watashi no <br>Kokoro no naka daimanzoku tte <br>Kizuiteru no? Daarin <br> <br>Nagareboshi ni negai wo ittemo <br>Sugu ni kiete shimau itsumo... <br>Sonna koto de kanau naraba <br>Maiban hoshi demo sagashiteru... <br> <br>Ima made yori mo naosara aitai <br>Motto motto soba ni itai dake <br>Saikou no egao de ai shiteru yo tte <br>Mune hatte kimi ni tsutaetai <br> <br>Sou naru riyuu wa <br>Yoku wakaranai kedo nazeka <br>Shizen to egao ni narimasu <br>Taisetsu na kimi no <br>Taisetsu na mono wo shiritai yo ima sugu <br>Kikitai kotoba wakatte iru yo ne <br>Daisuki da yo daarin <br> <br>Amai sou amai <br>Miruku sheiku no you na kiss de <br>Watashi no subete wo nomihoshite <br>Matenai yo <br>Akaku somatta kimi no kao dake de watashi no <br>Kokoro no naka daimanzoku tte <br>Kizuiteru no? Daarin </td> <td valign='top'> Am I the only favorite <br>Who gets to walk <br>By your side forever? <br>I feel so anxious again tonight <br> <br>We realized our love under the starlight <br>I want to warm it up <br>Even the cute lies I unthinkingly told <br>Seem so precious, so precious I can't stand it <br> <br>Drink me all up <br>With a kiss <br>Like a sweet, sweet milkshake <br>I can't wait <br>Do you realize <br>That your flushed face alone <br>Fills my heart to bursting? Darling <br> <br>When I wish on shooting stars <br>They always disappear right away... <br>But if that makes my wishes come true <br>I'll search for a star every night... <br> <br>I miss you even more than ever <br>I just want to be by your side more and more <br>I want to stand proud <br>And with my best smile tell you I love you <br> <br>I don't know <br>What makes it happen <br>But I just naturally find myself smiling <br>You're so important to me <br>So I want to know what's important to you, right now <br>You know what I want to hear, don't you? <br>I love you, darling <br> <br>Drink me all up <br>With a kiss <br>Like a sweet, sweet milkshake <br>I can't wait <br>Do you realize <br>That your flushed face alone <br>Fills my heart to bursting? Darling </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Star}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information